×
Original Corrigir

I Don't Know How To Love Him

Eu não sei como ama-lo

I don't know how to love him I don't know how to love him Eu não sei como ama-lo What to do, how to move him What to do, how to move him O que fazer, como comove-lo I've been changed, yes really changed I've been changed, yes really changed Fui mudada. sim, realmente mudada In these past few days In these past few days Nesses últimos dias When I've seen myself When I've seen myself Quando eu me vejo I seem like someone else I seem like someone else Pareço-me com outra pessoa I don't know how to take this I don't know how to take this Eu não sei como aceitar isso I don't see why he moves me I don't see why he moves me Não entendo porque ele me comove He's a man He's a man Ele é um homem. He's just a man He's just a man ele é apenas um homem And I've had so many And I've had so many E eu tive tantos, Men before Men before tantos homens antes In very many ways In very many ways De várias formas diferentes He's just one more He's just one more Ele é apenas mais um Should I bring him down Should I bring him down Devo seduzi-lo? Should I scream and shout Should I scream and shout Devo gritar e esgoelar? Should I speak of love Should I speak of love Devo falar de amor? Let my feelings out? Let my feelings out? Expor meus sentimentos? I never thought I'd come to this I never thought I'd come to this Eu nunca pensei que eu chegaria a isto What's it all about? What's it all about? O que está acontecendo? Don't you think it's rather funny Don't you think it's rather funny Você não acha que é um tanto engraçado I should be in this position? I should be in this position? Eu ser pego nesta situação? I'm the one I'm the one Eu sou aquela Who's always been Who's always been que sempre esteve So calm so cool So calm so cool Tão calma, No lover's fool No lover's fool tão serena, Running every show Running every show nenhuma tola de amantes He scares me so He scares me so Comandando todos os shows ele me amedronta tanto I never thought I'd come to this I never thought I'd come to this Eu nunca pensei que eu chegaria a isto What's it all about? What's it all about? O que está acontecendo? Yet Yet Todavia, If he said he loved me If he said he loved me se ele me dissesse que me amava I'd be lost I'd be lost Estaria perdida, I'd be frightened I'd be frightened estaria assustada I couldn't cope I couldn't cope Não conseguiria lidar Just couldn't cope Just couldn't cope Simplesmente não conseguiria lidar I'd turn my head I'd turn my head Eu viraria o rosto. I'd back away I'd back away me afastaria I wouldn't want to know I wouldn't want to know Não iria querer saber He scares me so He scares me so Ele me amedronta tanto I want him so I want him so Eu o quero tanto I..love...him...so... I..love...him...so... Eu o amo tanto






Mais tocadas

Ouvir Andrew Lloyd Webber Ouvir