×
Original Corrigir

The Last Supper

A última Ceia

(Apostles) (Apostles) Apóstolos: Look at all my trials and tribulations Look at all my trials and tribulations Vejam todas as minhas provações e tribulações Sinking in a gentle pool of wine Sinking in a gentle pool of wine Afundando numa calma poça de vinho Don't disturb me now I can see the answers Don't disturb me now I can see the answers Não me pertube agora Posso enxergar as respostas Till this evening is this morning life is fine Till this evening is this morning life is fine Até esta noite se tornar esta manhã, a vida é bela. Always hoped that I'd be an apostle Always hoped that I'd be an apostle Knew that I would make it if I tried Knew that I would make it if I tried Sempre desejei que fosse um apóstolo Then when we retire we can write the gospels Then when we retire we can write the gospels Sabia que conseguiria se tentar. So they'll still talk about us when we've died So they'll still talk about us when we've died Então quando aposentarmos podemos todos escrever os evangelios, (Jesus) (Jesus) Para que todos pudesse falar sobre nós quando morremos The end . . . The end . . . Is just a little harder when brought about by friends Is just a little harder when brought about by friends Jesus: For all you care this wine could be my blood For all you care this wine could be my blood O fim... For all you care this bread could be my body For all you care this bread could be my body É apenas um pouco mais difícil quando trazido por amigos The end! The end! No que interessa a vocês este vinho poderia ser meu sangue This is my blood you drink This is my blood you drink No que interessa a vocês este pão poderia ser meu corpo This is my body you eat This is my body you eat O fim. If you would remember me when you eat and drink . . . If you would remember me when you eat and drink . . . Este é meu sangue que bebem I must be mad thinking I'll be remembered - yes I must be mad thinking I'll be remembered - yes Este é meu corpo que comem I must be out of my head! I must be out of my head! Se puderem se lembrar de mim quando comem e bebem. Look at your blank faces! My name will mean nothing Look at your blank faces! My name will mean nothing Eu devo estar louco pensando que serei lembrado - Sim Ten minutes after I'm dead! Ten minutes after I'm dead! devo ter perdido a cabeça One of you denies me One of you denies me Olhem suas faces inexpressivas! Meu nome significará nada One of you betrays me One of you betrays me Dez minutos após a minha morte (Apostles) (Apostles) Um de vocês me nega. Not I! Who would? Impossible! Not I! Who would? Impossible! Um de vocês me trai. (Jesus) (Jesus) Peter will deny me in just a few hours Peter will deny me in just a few hours Apóstolos: Three times will deny me - and that's not all I see Three times will deny me - and that's not all I see Não! nunca! One of you here dining, one of my twelve chosen One of you here dining, one of my twelve chosen Will leave to betray me - Will leave to betray me - Jesus: (Judas) Cut out the dramatics! You know very well who - (Judas) Cut out the dramatics! You know very well who - Pedro irá me negar dentro de poucos horas. (Jesus) Why don't you go do it? (Jesus) Why don't you go do it? Três vezes me negarás; E não é só o que vejo. (Judas) You want me to do it! (Judas) You want me to do it! Um de vocês aqui jantando. Um dos meus doze escolhidos (Jesus) Hurry they are waiting (Jesus) Hurry they are waiting Irá sair e me trair. (Judas) If you knew why I do it . . . (Judas) If you knew why I do it . . . (Jesus) I don't care why you do it! (Jesus) I don't care why you do it! Judas: Corta essa de fazer drama! Você sabe bem que é! (Judas) To think I admired you (Judas) To think I admired you Jesus: Porque não vá fazê-lo? For now I despise you For now I despise you Judas: Você quer que eu faça!? (Jesus) You liar - you Judas (Jesus) You liar - you Judas Jesus: Rápido! estão esperando! (Judas) You wanted me to do it! (Judas) You wanted me to do it! Judas: Se soubesse porque eu fiz! What if I just stayed here What if I just stayed here Jesus: Não me importa porque fez! And ruined your ambition? And ruined your ambition? Judas: E pensar que eu te admirava! Christ you deserve it! Christ you deserve it! Agora te despreso! (Jesus) (Jesus) Jesus: Mentiroso! você judas. Hurry you fool, hurry and go, Hurry you fool, hurry and go, Judas: Você quer que eu faça! Save me your speeches Save me your speeches E se eu ficar aqui I don't want to know - Go! Go! I don't want to know - Go! Go! E estragar sua ambições? (Apostles) (Apostles) Cristo, você merece! Look at all my trials and tribulations Look at all my trials and tribulations Sinking in a gentle pool of wine Sinking in a gentle pool of wine Jesus: What's that in the bread it's gone to my head What's that in the bread it's gone to my head Rápido, seu tolo. vá logo. Till this morning is this evening life is fine Till this morning is this evening life is fine Me poupe de seus discursos, Always hoped that I'd be an apostle Always hoped that I'd be an apostle Eu não quero saber. Vá! vá! Knew that I would make it if I tried Knew that I would make it if I tried Then when we retire we can write the gospels Then when we retire we can write the gospels Apóstolos: So they'll all talk about us when we've died So they'll all talk about us when we've died Vejam todas as minhas provações e tribulações (Judas) (Judas) Afundando numa calma poça de vinho You sad pathetic man - see where you've brought us to You sad pathetic man - see where you've brought us to O que tem nesse pão que sobe pra minha cabeça Our ideals die around us and all because of you Our ideals die around us and all because of you Até esta noite se tornar esta manhã, a vida é bela. But the saddest cut of all - But the saddest cut of all - Someone has to turn you in Someone has to turn you in Sempre desejei ser um apóstolo Like a common criminal, like a wounded animal Like a common criminal, like a wounded animal Sabia que conseguiria se tentasse A jaded mandarin A jaded mandarin Então quando aposentarmos podemos escrever os evangelios, A jaded mandarin A jaded mandarin Para que todos pudesse falar sobre nós quando morremos Like a jaded, faded, faded, jaded, jaded mandarin Like a jaded, faded, faded, jaded, jaded mandarin (Jesus) (Jesus) Judas: Get out! They're waiting! Get out! They're waiting! Get out! They're waiting! Get out! They're waiting! Seu sujeito pobre e patêtico - Veja onde nos trouxe Oh! They're waiting for you! Oh! They're waiting for you! Nossos ideais morrem ao nosso redor e tudo por causa de você (Judas) (Judas) E a fatia mais triste de todas: Everytime I look at you I don't understand Everytime I look at you I don't understand Alguém precisou te deletar Why you let the things you did get so out of hand Why you let the things you did get so out of hand Como um criminoso comum, como um animal ferido You'd have managed better if you'd had it planned - You'd have managed better if you'd had it planned - Um mandarim prostituido Ah --- ah Ah --- ah Um mandarim prostituido (Apostles) (Apostles) Prostituido, apagado, prostituido, apagado, um mandarim prostituido Look at all my trials and tribulations Look at all my trials and tribulations Sinking in a gentle pool of wine Sinking in a gentle pool of wine Jesus: What's that in the bread it's gone to my head What's that in the bread it's gone to my head Saia! estão esperando! Saia! Estão esperando! Till this evening is this morning life is fine Till this evening is this morning life is fine oh! Estão esperando por você! Always hoped that I'd be an apostle Always hoped that I'd be an apostle Knew that I would make it if I tried (If I tried) Knew that I would make it if I tried (If I tried) Judas: Then when we retire we can write the gospels Then when we retire we can write the gospels Sempre que te olho eu não consigo entender So they'll still talk about us when we've died So they'll still talk about us when we've died Porque deixaste as coisas que fez sair tanto de controle (Jesus) (Jesus) Você teria gerenciado melhor se tivesse planejado... Will no-one stay awake with me? Will no-one stay awake with me? ah! Peter? John? James? Peter? John? James? Will none of you wait with me? Will none of you wait with me? Apóstolos: Peter? John? James Peter? John? James Vejam todas as minhas provações e tribulações Afundando numa calma poça de vinho






Mais tocadas

Ouvir Andrew Lloyd Webber Ouvir