×
Original Corrigir

Journey

Jornada

It's a long long journey It's a long long journey É uma longa... longa jornada Till I know whera I'm supposed to be Till I know whera I'm supposed to be Até eu saber onde eu deveria estar It's a long long journey It's a long long journey É uma longa... longa jornada And I don't know if I can believe And I don't know if I can believe E eu não sei se consigo acreditar When shadows fall and block my eyes When shadows fall and block my eyes Quando as sombras caem, e bloqueiam minha visão I am lost and know that I must hide I am lost and know that I must hide Estou perdida e sei que preciso me esconder It's a long long journey It's a long long journey É uma longa... longa jornada Till I find my way home to you Till I find my way home to you Até eu encontrar meu caminho de volta para você Many days I've spent Many days I've spent Muitos dias eu tenho gasto Drifting on through empty shores Drifting on through empty shores nadando através de praias vazias Wondering what's my purpose Wondering what's my purpose Tentando saber qual o meu propósito Wondering how to make me strong Wondering how to make me strong Tentando saber como ser mais forte I know I will falter I know I will cry I know I will falter I know I will cry Eu sei que irei vacilar, eu sei que irei chorar I know you'll be standing by my side I know you'll be standing by my side Eu sei que você estará ao meu lado It's a long long journey It's a long long journey É uma longa... longa jornada And I need to be close to you And I need to be close to you E eu preciso estar perto de você Sometimes it feels no one understands Sometimes it feels no one understands Algumas vezes parece que ninguém entende I don't even know why I don't even know why Eu nem sei porque faço I do the things I do I do the things I do o que faço When pride builds me up till I can't see my soul When pride builds me up till I can't see my soul Quando o orgulho me eleva até o ponto de não poder ver minha alma Will you break down these walls and pull me through Will you break down these walls and pull me through Você irá quebrar esses muros e e me ajudará a superar Cause It's a long long journey Cause It's a long long journey Porque essa é uma longa... longa jornada Till I feel that I am worth the price Till I feel that I am worth the price Até eu perceber que mereço o prêmio You paid for me on calvary You paid for me on calvary Você pagou por mim no calvário Beneath those stormy skies Beneath those stormy skies Apesar daqueles céus tempestuosos When Satan mocks and friends turn to foes When Satan mocks and friends turn to foes Quando Satanás caçoar e os amigos se tornarem inimigos It feel like everything is out to make me lose control It feel like everything is out to make me lose control E sentir que tudo está conspirando para eu perder o controle It's a long long journey It's a long long journey Porque é uma longa... longa jornada Till I find my way home to you.to you Till I find my way home to you.to you Até eu encontrar meu caminho de volta para você






Mais tocadas

Ouvir Angela Zhang Ouvir