Laila. Laila tu Laila. Laila tu Laila. Laila você Laila. Laila ah... Laila. Laila ah... Laila. Laila ah... Lei tua bocca nasconde tre cose: Lei tua bocca nasconde tre cose: Ela esconde sua boca três coisas: bianche perle in fila bianche perle in fila Pérolas brancas em uma fileira un profumo d'erba un profumo d'erba Um cheiro de grama ed un sorso di vino di Shiraz. ed un sorso di vino di Shiraz. E um gole de vinho de shiraz. Laila. Laila tu Laila. Laila tu Laila.laila você Laila. Laila ah... Laila. Laila ah... Laila laila ah... Ha profumo d'erba il tuo fiato. Ha profumo d'erba il tuo fiato. Tem cheiro de grama sua respiração. Laila. Laila... Laila. Laila... Laila.laila... La tua bocca nasconde tre cose: La tua bocca nasconde tre cose: Sua boca se esconde três coisas: sono perle in fila sono perle in fila São pérolas em uma fileira i tuoi denti bianchi i tuoi denti bianchi Seus dentes brancos ed un sorso di vino di Shiraz. ed un sorso di vino di Shiraz. E um gole de vinho de shiraz. Laila. Laila tu Laila. Laila tu Laila. Laila você Laila. Laila ah... Laila. Laila ah... Laila. Laila ah... Nei tuoi occhi vedo tre cose: Nei tuoi occhi vedo tre cose: Em seus olhos eu vejo três coisas: i diamanti neri dell' Hindustan i diamanti neri dell' Hindustan Diamantes negros de "hindustan e le sete preziose di Labore. e le sete preziose di Labore. E as sedas de lahore. Laila, Laila... Laila, Laila... Laila, laila... nei tuoi occhi vedo tre cose: nei tuoi occhi vedo tre cose: Em seus olhos eu vejo três coisas: le fiamme ardenti di un vulcano le fiamme ardenti di un vulcano As chamas ardentes de um vulcão ed un sorso di vino di Shiraz. ed un sorso di vino di Shiraz. E um gole de vinho de shiraz Fiamme di un vulcano nei tuoi occhi, Fiamme di un vulcano nei tuoi occhi, Chamas de um vulcão em seus olhos, è di seta il tuo desiderio! è di seta il tuo desiderio! A seda é o seu desejo! Laila. Laila... Laila. Laila... Laila. Laila... Tu negli occhi nascondi tre cose: Tu negli occhi nascondi tre cose: Você se esconde nas olho três coisas: i diamanti neri dell' Hindustan i diamanti neri dell' Hindustan Diamantes negros de "hindustan ed un sorso di vino di Shiraz. ed un sorso di vino di Shiraz. E um gole de vinho de shiraz. Tre cose nel tuo cuore: Tre cose nel tuo cuore: Três coisas em seu coração: il cobra di Birmania. il cobra di Birmania. A cobra da birmânia. tutti i fiori del Bengala tutti i fiori del Bengala Todas as flores de bengal ed un frutto velenoso! ed un frutto velenoso! E uma fruta venenosa! Laila. Laila tu Laila. Laila tu Laila. Laila você Laila, Laila ah... Laila, Laila ah... Laila, laila ah... Tu nel cuore nascondi tre cose: Tu nel cuore nascondi tre cose: Você se esconde no coração de três coisas: il tuo dolce bacio che mi perderà il tuo dolce bacio che mi perderà Seu doce beijo me perder ed un sorso di vino di Shiraz. ed un sorso di vino di Shiraz. E um gole de vinho de shiraz Laila è bella e velenosa... Laila è bella e velenosa... Laila é bonito e venenoso... nel suo bacio il vino di Shiraz, nel suo bacio il vino di Shiraz, Em seu beijo do vinho de shiraz, nel suo cuore il cobra di Birmania. nel suo cuore il cobra di Birmania. Em seu coração a cobra da birmânia.