×
Original Corrigir

Z.i.t.o

Z.I.T.O.

Somehow I turn around and see Somehow I turn around and see De certo modo eu giro ao redor e vejo My nerves break down inside My nerves break down inside Meus nervos quebram por dentro Maybe you might know much more than me Maybe you might know much more than me Talvez você possa saber muito mais que eu So tell me what is right to say So tell me what is right to say Assim me conte o que é certo dizer Down the weakness of my soul Down the weakness of my soul Lie the secrets, and I know Lie the secrets, and I know Abaixo da fraqueza da minha alma There's something pushing back There's something pushing back Jaz os segredos, e eu sei Wish my hands could turn to gold Wish my hands could turn to gold Há algo empurrando por trás And my heart would break the cold And my heart would break the cold Quem me dera minhas mãos virassem ouro To give my thoughts some sense To give my thoughts some sense E meu coração quebrasse o frio The turn is close, new century The turn is close, new century Dar a meus pensamentos algum sentido Still people think they're kings Still people think they're kings Now you've got your voice, Now you've got your voice, A volta está próxima, novo século Your own speech Your own speech As pessoas ainda pensam que são reis Don't wait 'till someone else agress Don't wait 'till someone else agress Agora você tem sua voz, Swimming naked of beliefs Swimming naked of beliefs Sua própria fala And responsabilities And responsabilities Não espere até alguém mais convir Just feel the sea of bliss Just feel the sea of bliss Mother nature brings to me Mother nature brings to me Nadando despido de convicções In fantastic purity In fantastic purity E responsabilidade Everything I need Everything I need Só sinta o mar de felicidade Like a teenager discovery Like a teenager discovery Mãe natureza traz a mim What's more delightful than this? What's more delightful than this? Dentro de uma pureza fantástica Try to remember how good it was Try to remember how good it was Tudo que eu preciso Feeling the life as it is Feeling the life as it is To believe! To believe! Como uma descoberta adolescente New world was born out of man's dreams New world was born out of man's dreams O que há de mais delicioso nisto? Now we walk on our own Now we walk on our own Tente lembrar-se como foi bom The angels cried, you've heard them weep The angels cried, you've heard them weep Sentindo a vida como ela é But now it's time to make them sing! But now it's time to make them sing! Para acreditar! Swimming naked of beliefs Swimming naked of beliefs And responsabilities And responsabilities Mundo novo nasceu fora dos sonhos do homem Just feel the sea of bliss Just feel the sea of bliss Agora caminhamos sobre nosso próprio Mother nature brings to me Mother nature brings to me Os anjos choraram, você os ouviu lamentar In fantastic purity In fantastic purity Mas agora é hora de fazê-los cantar! Everything I need Everything I need Like a teenager discovery Like a teenager discovery Nadando despido de convicções What's more delightful than this? What's more delightful than this? E responsabilidades Try to remember how good it was Try to remember how good it was Só sinta o mar de felicidade Feeling the life as it is Feeling the life as it is Mãe natureza traz a mim To believe! To believe! Dentro de uma pureza fantástica

Composição: Rafael Bittencourt





Mais tocadas

Ouvir Angra Ouvir