×
Original Corrigir

Banshee Beat

Batida de fada

There'll be time to get by to get dry after the swimming pool There'll be time to get by to get dry after the swimming pool Haverá tempo para se secar depois da piscina There'll be time to just cry i wonder why it didnt work out There'll be time to just cry i wonder why it didnt work out Haverá tempo para chorar, eu me pergunto porque não deu certo Therell be time to fish fry for letters by yours truly Therell be time to fish fry for letters by yours truly Haverá tempo para ceder por cartas suas Yours truly Yours truly Suas verdades Someone in my dictionary's up to no good Someone in my dictionary's up to no good Alguém no meu dicionário está sendo preparado para algo inútil I never find the very special words I should I never find the very special words I should Eu nunca encontro as palavras especiais que eu deveria So I have another party with a water glass So I have another party with a water glass Então eu tenho outra festa com um copo de água and I sit on all your actions its a birthing game and I sit on all your actions its a birthing game E eu sirvo de júri para todas as suas ações, é um parto and I'll bet he needs a shower cause hes just like me and I'll bet he needs a shower cause hes just like me E eu aposto que ele precisa de um banho, ele é como eu and the soldiers in the painting know your secret face and the soldiers in the painting know your secret face E os soldados no quadro conhecem seu rosto secreto Well your parrot told me just how I can make you smile Well your parrot told me just how I can make you smile Bem, seu papagaio me disse como te fazer sorrir Gonna let you do your thinking if you need awhile Gonna let you do your thinking if you need awhile Vou te deixar pensar um pouco se você precisar, por enquanto but what I gave you made him get mad but what I gave you made him get mad Mas o que eu te dei o fez ficar nervoso A little bit funny how a thing like that A little bit funny how a thing like that É um pouco engraçado como uma coisa daquelas Could travel from one mouth in through another Could travel from one mouth in through another Pode ir de uma boca à outra and the next thing you know you gotta hear it from your brother and and the next thing you know you gotta hear it from your brother and E a próxima coisa que você sabe, você ouve do seu irmão e The words they sting like a stump of old wasps The words they sting like a stump of old wasps As palavras, elas picam como um toco de pântanos antigos Remember when I said go throw the rock in there Remember when I said go throw the rock in there Lembra quando eu disse 'Jogue uma pedra lá'? and we ran through the woods to our good house and we ran through the woods to our good house E nós corremos entre as madeiras para a nossa bonita casa You forgot about the things that he could say like You forgot about the things that he could say like Você esqueceu das coisas que ele poderia dizer, como I dont think that I like you anymore I dont think that I like you anymore 'Eu acho que não gosto mais de você, Well I found new feelings at the feeling store Well I found new feelings at the feeling store Bem, eu encontrei novos sentimentos na loja de sentimentos' and I cant find you at our kissing place and I cant find you at our kissing place E eu não posso mais te encontrar no nosso canto para beijar and im scared of those new pair of eyes you have and im scared of those new pair of eyes you have E eu estou cansado de seus novos pares de olhos So I duck out and go down to find the swimming pool So I duck out and go down to find the swimming pool Então eu vou embora e vou procurar uma piscina Hop a fence, leave the street and wet my feet I'll find a swimming pool Hop a fence, leave the street and wet my feet I'll find a swimming pool Pulo um cercado, deixo a rua e molho meus pés eu encontrarei uma piscina Cause when I'm snuffed out I doubt I'll find a swimming pool Cause when I'm snuffed out I doubt I'll find a swimming pool Porque quando eu estiver morto eu duvido que eu vá encontrar uma piscina Hop a fence, leave the street and wet my feet I'll find a swimming pool Hop a fence, leave the street and wet my feet I'll find a swimming pool Pulo um cercado, deixo a rua e molho meus pés eu encontrarei uma piscina But I don't wish that I was dead But I don't wish that I was dead Mas eu não desejo estar morto A very old friend of mine once said A very old friend of mine once said Um antigo amigo meu um dia disse that either way you look at it you have your fits that either way you look at it you have your fits Que de qualquer maneira você tem seus ataques I have my fits but feeling is good I have my fits but feeling is good Eu tenho meus ataques, mas sentir é bom confusions not a kiddney stone in my brain confusions not a kiddney stone in my brain Confusões não são cálculos renais no meu cérebro but if were miscommunicating do we feel the same? but if were miscommunicating do we feel the same? Mas se estamos nos comunicando mal, nos sentimos da mesma maneira? Then either way you look at it you have your fits Then either way you look at it you have your fits Então de qualquer maneira você tem seus ataques I have my fits but feeling is good I have my fits but feeling is good Eu tenho meus ataques, mas sentir é bom You gotta give a little you gotta get a little bit You gotta give a little you gotta get a little bit Você tem que dar, você tem que dar um pouco






Mais tocadas

Ouvir Animal Collective Ouvir