×
Original Corrigir

Final Frontier

Fronteira final

Tell me why, I love you like I do Tell me why, I love you like I do Diga-me por que, eu amo você como eu Tell me who, can start my heart as much as you Tell me who, can start my heart as much as you Diga-me quem, pode iniciar o meu coração, tanto quanto você Tell me all your secrets Tell me all your secrets Diga-me todos os seus segredos I'll tell you most of mine I'll tell you most of mine Eu vou te dizer a maioria das minas They so nobodys perfect They so nobodys perfect Ninguem é tão perfeito well that's really true this time well that's really true this time bem que é verdade desta vez Cause I don't have the answers Cause I don't have the answers Porque eu não tenho as respostas I don't have a plan I don't have a plan Eu não tenho um plano All I have is you All I have is you Tudo que eu tenho é você So baby help me understand So baby help me understand Então baby me ajude a entender {What we do} {What we do} (O que fazemos) You can whipser in my ear You can whipser in my ear Você pode sussurrar na minha orelha {Where we go} {Where we go} (Onde vamos) Who knows what happens after here Who knows what happens after here Quem sabe o que acontece depois aqui Let's take each others hand and jump into the final frontier Let's take each others hand and jump into the final frontier Vamos fazer exame de cada lado e outro salto na fronteira final {final frontier} {final frontier} { fronteira final{ I know you were hurt by other loves before I know you were hurt by other loves before Eu sei que você foi ferido por outros amores antes Well I was too, more than a few Well I was too, more than a few Bem, eu estava muito, mais do que alguns You know everyones got stories You know everyones got stories Você sabe todo mundo conta histórias Everyone's been burned Everyone's been burned Todo mundo está queimado Everybody wants to tell you everything they've known Everybody wants to tell you everything they've known Todo mundo quer te dizer tudo o que tenho conhecido But noone else knows better But noone else knows better Mas ninguém sabe melhor Cause no one understands Cause no one understands Porque ninguém entende Exactly what it is between a woman and a man Exactly what it is between a woman and a man Exatamente o que é entre um homem e uma mulher {And who knows who} {And who knows who} (E quem sabe quem) Can make the mystery seem clear Can make the mystery seem clear Pode fazer o mistério parecer claro {I just know you} {I just know you} (Eu sei que você) So just hold me my dear So just hold me my dear Então apenas me segure minha querida We take each others hand We take each others hand Tomamos cada um o lado um do outro And fly into the final frontier And fly into the final frontier E voar para a fronteira final {final frontier} {final frontier} (fronteira final) And all around the world And all around the world E em todo o mundo You see people giving up on their love You see people giving up on their love Você vê as pessoas desistir de seu amor And what they've got And what they've got E o que tenho They tell you it's all too hard They tell you it's all too hard Eles dizem que você é muito difícil And it's so hard And it's so hard E é tão difícil And then they run because they're scared And then they run because they're scared E então eles correm porque estão com medo Well Who's not Well Who's not Bem, quem não é But they don't know what I know But they don't know what I know Mas eles não sabem o que eu sei Cause I know that look in your eyes Cause I know that look in your eyes Porque eu sei que olhar em seus olhos And your smile And your smile E seu sorriso And I know all your secrets And I know all your secrets E eu sei que todos os seus segredos I know all your charms I know all your charms Eu sei que todos os seus encantos I know what it's like to be lying in your arms I know what it's like to be lying in your arms Eu sei o que ela gostaria de estar metindo em seus braços Yes I do baby Yes I do baby Sim eu sei baby Mmmmm-mmmm..... Mmmmm-mmmm..... Mmmmm-mmmm..... Well here we go Well here we go Bem, aqui vamos nós Let's trust our love will percivere Let's trust our love will percivere Vamos confiar o nosso amor vai percivere {Don't you know} {Don't you know} (Você não sabe) It's love only that got us here It's love only that got us here É só o amor que nos trouxe até aqui We take each others hand We take each others hand Tomamos cada um o lado um do outro We can fly into the final frontier We can fly into the final frontier Podemos voar para a fronteira final {final frontier} to fade out {final frontier} to fade out a fronteira final

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Anita Baker Ouvir