There you are There you are Lá está você Underneath Someone else's lucky streak Underneath Someone else's lucky streak Alguém debaixo da sorte grande Is that the way you like it? Is that the way you like it? É que do jeito que você gosta? is that the way you like it? is that the way you like it? É que do jeito que você gosta? And you believe a picture takes a little piece of you away And you believe a picture takes a little piece of you away E você acredita que uma imagem tem um pedacinho de você longe Is that the way you like it? Is that the way you like it? É que do jeito que você gosta? Is that the way you like it? Is that the way you like it? É que do jeito que você gosta? Beware and oh, be careful Beware and oh, be careful Cuidado com e oh, ter cuidado It's only skin and therefore It's only skin and therefore É só pele e, portanto, So breakable, but take heart So breakable, but take heart Então quebrável, mas tome o coração It's only a part of who you are It's only a part of who you are É só uma parte de quem você é Don't you wonder why everybody cries Don't you wonder why everybody cries Você não quer saber por que todo mundo chora Every time you walk away, walk away, walk away Every time you walk away, walk away, walk away Toda vez que você a pé, pé, pé Don't you know the sun rises when you come Don't you know the sun rises when you come Você não sabe que o sol nasce quando você vem Follows when you walk away, walk away, walk away Follows when you walk away, walk away, walk away Quando você segue a pé, a pé, a pé So don't you walk away, walk away, walk away So don't you walk away, walk away, walk away Então não vá embora, a pé, a pé, a pé You believe that you've been crowned You believe that you've been crowned Você acredita que você foi coroado With your own foreign thunder cloud With your own foreign thunder cloud Com a sua própria nuvem de trovão estrangeiros Is that the way you like it? Is that the way you like it? É que do jeito que você gosta? Is that the way you like it? Is that the way you like it? É que do jeito que você gosta? But you don't need remote control to tell you that you're beautiful But you don't need remote control to tell you that you're beautiful Mas você não precisa de controle remoto para lhe dizer que você é linda But that's the way we like it But that's the way we like it Mas essa é a maneira que nós gostamos Is that the way we like it? Is that the way we like it? É que a maneira como gosta? Beware and oh, be careful Beware and oh, be careful Cuidado com e oh, ter cuidado It's only skin and therefore It's only skin and therefore É só pele e, portanto, So breakable, but take heart So breakable, but take heart Então quebrável, mas tome o coração It's only a part of who you are It's only a part of who you are É só uma parte de quem você é Don't you wonder why Don't you wonder why Você não quer saber por que Everybody cries Everybody cries Todo mundo chora Every time you walk away, walk away, walk away Every time you walk away, walk away, walk away Toda vez que você a pé, pé, pé Don't you know the sun, it rises when you come and follows when you walk away, walk away, walk away Don't you know the sun, it rises when you come and follows when you walk away, walk away, walk away Você não sabe que o sol, levanta-se quando você vem e segue quando você anda afastado, a pé, a pé So don't you walk away, walk away, walk away So don't you walk away, walk away, walk away Então não vá embora, a pé, a pé, a pé Didn't anybody tell you don't have Didn't anybody tell you don't have Não ninguém dizer que você não ter You don't have to, you don't have to jump You don't have to, you don't have to jump Você não tem que, você não tem que saltar Only do it if you like it Only do it if you like it Fazê-lo apenas se você gosta dela If you don't like it you don't have to jump If you don't like it you don't have to jump Se você não gosta que você não tem que saltar Just remember what it's like when you walk away Just remember what it's like when you walk away Basta lembrar o que é como quando você anda afastado Oh, oh, Oh, oh, Oh, oh, Just remember that we cry when you walk away Just remember that we cry when you walk away Basta lembrar que nós choramos quando você anda afastado So beware oh, be careful So beware oh, be careful Então, cuidado oh, tenha cuidado It's only skin and therefore It's only skin and therefore É só pele e, portanto, So breakable, but take heart So breakable, but take heart Então quebrável, mas tome o coração It's only a part of who you are It's only a part of who you are É só uma parte de quem você é Don't you wonder why Don't you wonder why Você não quer saber por que Everybody cries Everybody cries Todo mundo chora Every time you walk away, walk away, walk away Every time you walk away, walk away, walk away Toda vez que você a pé, pé, pé Don't you know the sun, it rises when you come and follows when you walk away, walk away, walk away Don't you know the sun, it rises when you come and follows when you walk away, walk away, walk away Você não sabe que o sol, levanta-se quando você vem e segue quando você anda afastado, a pé, a pé So don't you walk away, walk away, walk away So don't you walk away, walk away, walk away Então não vá embora, a pé, a pé, a pé Don't walk away, walk away, walk away. Don't walk away, walk away, walk away. Não vá embora, a pé, a pé, a pé.