×
Original Corrigir

Confused Youth

juventude confusa

"Why don't you go to school? You need to "Why don't you go to school? You need to "Por que você não vai à escola? Você precisa de grow up." grow up." crescer ". They're so inatuated like growing up is something They're so inatuated like growing up is something eles estão tão apaixonados para crescer you shoot up you shoot up você os condena Some girls my age they want to have a baby Some girls my age they want to have a baby algumas garotas de minha idade querem ter um bebe, Some of them wanna get married... they're fucking crazy Some of them wanna get married... they're fucking crazy algumas delas querem casar... elas estão loucas pra caralho We gotta fight, fight, fight We gotta fight, fight, fight nós iremos lutar, lutar, lutar Fight for our youth Fight for our youth lutar pela nossa juventude Confused youth Confused youth juventude confusa Adults like to bring us up to be and act like them Adults like to bring us up to be and act like them adultos tentam nos induzir a ser e agir como eles If we don't act alike discard and try again If we don't act alike discard and try again se nós não agirmos igual descarte e tente novamente There is no room deep in their eyes for an individual There is no room deep in their eyes for an individual não há lugal para inividuais nos olhos deles "Conform" and "Stand in line" make sure you fit the mold "Conform" and "Stand in line" make sure you fit the mold "conforme-se" e "ande na linha" para ter certeza de que você está dentro do molde It's alright to grow old, to mature and become wise It's alright to grow old, to mature and become wise é certo que você vai ficar velho, maturidade e ficar sábio too bad all they seem to want is to die in ignorance too bad all they seem to want is to die in ignorance todos eles parecem querer morrer na ignorância "Straighten your back, straighten your face and lose your grin" "Straighten your back, straighten your face and lose your grin" "indireite duas costas, indireite seu rosto e perca seu sorriso" "It's time to be serious, think hard but always give in" "It's time to be serious, think hard but always give in" "é hora para ser sério, pensar sério e sempre das seu melhor" "You are the inferior, open your eyes and close your mouth" "You are the inferior, open your eyes and close your mouth" "você é o inferior, abra seus olhos e feche sua boca" "Grow up to be just like me watch and follow with no doubt" "Grow up to be just like me watch and follow with no doubt" "crescer e me seguir sem dobrar" Train children like a dog Train children like a dog treinando crianças como cachorros "Try not to get in the way" "Try not to get in the way" "tente não entrar no caminho" "When I talk you should obey" "When I talk you should obey" "quando eu falo você tem que obedecer" "Try not to get in the way" "Try not to get in the way" "tente não entrar no caminho" It's not a war It's not a war isso não é uma guerra What are you fighting for? What are you fighting for? que você está lutando? Life's not a war Life's not a war a vida não é uma guerra There's no need to conform There's no need to conform não é preciso se conformar We need help but not everyday We need help but not everyday precisamos de ajuda mas todo dia There's no need to, no need to use force There's no need to, no need to use force não é preciso usar a força We need help but not in every single way We need help but not in every single way precisamos de ajuda, mas não em qualquer coisa simples We don't need utter control We don't need utter control não precisamos de tanto controle "Why don't you go to school? You need to grow up" "Why don't you go to school? You need to grow up" "por que você não vai a escola? você precisa crescer" Like growing up is something that you just shoot up Like growing up is something that you just shoot up e crescer é algo que você pode condenar All of us we'd run away, but where would we go? All of us we'd run away, but where would we go? tudo sobre nós, nós fugiriamos mas o que poderiamos fazer? Just loosen your grip on our leash you don't have to let go Just loosen your grip on our leash you don't have to let go só perca seu aperto de mão ou nosso controle e você irá fugir We gotta fight, fight, fight We gotta fight, fight, fight nós iremos lutar, lutar, lutar Fight for our youth Fight for our youth lutar pela nossa juventude Confused youth Confused youth juventude confusa






Mais tocadas

Ouvir Anti-Flag Ouvir