×
Original Corrigir

O Que Seria De Você

O Que Seria De Você

"Tchuba, tchuba, tchuba, tchuba..." "Tchuba, tchuba, tchuba, tchuba..." "Tchuba, tchubada, tchubada, Tchuba ..." Ah! Não fosse o grande amor Ah! Não fosse o grande amor ¡Ah! No fue el gran amor Que eu sinto Que eu sinto Me siento E todo esse pavor de te perder. E todo esse pavor de te perder. Y todo este miedo de perderte. Ah! Não fosse toda essa agonia Ah! Não fosse toda essa agonia ¡Ah! Hubo toda esta agonía Que eu sinto noite e dia, Que eu sinto noite e dia, Me siento día y noche, Que seria de você?! Que seria de você?! Lo que usted haría?! Ah! Não fosse tanto esse desejo Ah! Não fosse tanto esse desejo ¡Ah! Si no fuera tanto el deseo Quer eu tenho amor de te abraçar. Quer eu tenho amor de te abraçar. Que he encanta abrazarte. Ah! Não fosse a lágrima Ah! Não fosse a lágrima ¡Ah! Hubo lágrimas Que eu choro, Que eu choro, Lloro, O amor que tanto imploro, O amor que tanto imploro, El amor que tanto anhelan, Que seria de você?! Que seria de você?! Lo que usted haría?! Todo o meu amor, Todo o meu amor, Todo mi amor, Eu dei na esperança Eu dei na esperança Me dio la esperanza Do seu amor também ganhar. Do seu amor também ganhar. También ganar su amor. Hoje, eu já nem sei, Hoje, eu já nem sei, Hoy en día, ya no lo sé, Com tanta indiferença, Com tanta indiferença, Con tanta indiferencia, Aonde eu vou... Aonde eu vou... A donde yo voy ... Onde eu vou parar! Onde eu vou parar! Donde voy a parar! Ah! Não fosse a pena de mim mesmo Ah! Não fosse a pena de mim mesmo ¡Ah! Si no se lo siento por mí mismo Que eu teria ao ver você partir. Que eu teria ao ver você partir. Yo tendría que ver que vaya. Ah! Não fosse a vida tão fazia, Ah! Não fosse a vida tão fazia, ¡Ah! No era la vida al hacerlo, Que na certa eu teria, Que na certa eu teria, Lo que yo haría sin duda, Que seria de você?! Que seria de você?! Lo que usted haría?! "Tchuba, tchuba, tchuuuu..." "Tchuba, tchuba, tchuuuu..." "Tchuba, tchubada, tchuuuu ..." Ah! Não fosse tanto esse desejo Ah! Não fosse tanto esse desejo ¡Ah! Si no fuera tanto el deseo Que eu tenho amor de te abraçar. Que eu tenho amor de te abraçar. He encanta abrazarte. Ah! Não fosse a lágrima que eu chor, Ah! Não fosse a lágrima que eu chor, ¡Ah! Hubo lágrimas que lloro, O amor que tanto imploro, O amor que tanto imploro, El amor que tanto anhelan, Que seria de você?! Que seria de você?! Lo que usted haría?! Todo o meu amor, Todo o meu amor, Todo mi amor, Eu dei na esperança Eu dei na esperança Me dio la esperanza Do sei amor também ganhar. Do sei amor também ganhar. ¿Conozco también el amor a ganar. Hoje, eu já não sei, Hoje, eu já não sei, Hoy en día, no sé, Com tanta indiferença, Com tanta indiferença, Con tanta indiferencia, Aonde eu vou, onde eu vou... Aonde eu vou, onde eu vou... Dondequiera que vaya a donde voy ... Onde eu vou parar! Onde eu vou parar! Donde voy a parar! Ah! Não fosse a pena de mim mesmo Ah! Não fosse a pena de mim mesmo ¡Ah! Si no se lo siento por mí mismo Que eu teria ao ver você partir. Que eu teria ao ver você partir. Yo tendría que ver que vaya. Ah! Não fosse a vida tão fazia, Ah! Não fosse a vida tão fazia, ¡Ah! No era la vida al hacerlo, Que na certa eu teria, Que na certa eu teria, Lo que yo haría sin duda, Que seria de você?! Que seria de você?! Lo que usted haría?! "Tchuba, tchuba, tchuuuu, "Tchuba, tchuba, tchuuuu, "Tchuba, tchubada, tchuuuu, Tchuba, tchuba, Tchuba, tchuba, Tchuba, tchubada, Tchuba, tchuba, tchuuuu, Tchuba, tchuba, tchuuuu, Tchuba, tchubada, tchuuuu, Tchuba, tchuba, tchuuuu..." Tchuba, tchuba, tchuuuu..." Tchuba, tchubada, tchuuuu ... " OBS.: Letra inédita na internet. OBS.: Letra inédita na internet. OBS:. letras de canciones no publicadas en Internet. Álbum de 1970. Álbum de 1970. Album de 1970.

Composição: Demétrius





Mais tocadas

Ouvir Antonio Marcos Ouvir