×
Original Corrigir

Antes (part. Ozuna)

Antes (parte. Ozuna)

Ante' Ante' Antes' Qué rico era ante' Qué rico era ante' Quão rico ele era antes ' Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé? Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé? Real até a morte, você ouviu, baby? Ozuna Ozuna Ozuna Ozuna Ozuna Ozuna Ante' (ante') Ante' (ante') Ante '(ante') Qué rico era ante' (qué rico era ante') Qué rico era ante' (qué rico era ante') Quão rico ele era antes '(quão rico ele era antes') Si pudiera regresar el tiempo (woh-oh-oh-oh) Si pudiera regresar el tiempo (woh-oh-oh-oh) Se eu pudesse voltar no tempo (woh-oh-oh-oh) Al meno' un instante (baby) Al meno' un instante (baby) Pelo menos por um momento (bebê) Woh-woh Woh-woh Woh-woh ¿Y en dónde quedó? ¿Y en dónde quedó? E onde foi parar? Ese recuerdo lo tengo acumulado (acumulado) Ese recuerdo lo tengo acumulado (acumulado) Essa memória eu acumulei (acumulei) ¿Y en dónde quedó? ¿Y en dónde quedó? E onde foi parar? No sabe' cómo me encantaría (eh-eh, eh) No sabe' cómo me encantaría (eh-eh, eh) Ele não sabe como eu adoraria (eh-eh, eh) Otra noche de discoteca (discoteca) Otra noche de discoteca (discoteca) Outra noite de discoteca (discoteca) Bailando hasta que amanezca (hasta que amanezca) Bailando hasta que amanezca (hasta que amanezca) Dançar até o amanhecer (até o amanhecer) Aunque la noche sea pasajera pasajera) Aunque la noche sea pasajera pasajera) Embora a noite seja passageira) No sabe' cuánto quiero que vuelva otra No sabe' cuánto quiero que vuelva otra Ele não sabe 'quanto eu quero que outro volte Noche de discoteca (ah-ah) Noche de discoteca (ah-ah) Noite de discoteca (ah-ah) Bailando hasta que amanezca (amanezca) Bailando hasta que amanezca (amanezca) Dançar até o amanhecer (amanhecer) Aunque la noche sea pasajera (pasajera) Aunque la noche sea pasajera (pasajera) Embora a noite seja passageira (fugaz) No sabe' cuánto quiero que vuelva otra noche más (brr) No sabe' cuánto quiero que vuelva otra noche más (brr) Ele não sabe 'o quanto eu quero que ele volte outra noite (brr) Fumando krippy en la lleca (en la lleca) Fumando krippy en la lleca (en la lleca) Fumar krippy na Lleca (na Lleca) Viendo llegar a Héctor con los rompe discoteca' (discoteca') Viendo llegar a Héctor con los rompe discoteca' (discoteca') Assistindo Héctor chegar com os disjuntores '(disco') Entramo' pa' la disco, las pistola' y las seta' (brr) Entramo' pa' la disco, las pistola' y las seta' (brr) Entramos 'para' a discoteca, as pistolas 'e os cogumelos' (brr) Tú mirándome a los ojo' y yo mirándote las te-te—, baby Tú mirándome a los ojo' y yo mirándote las te-te—, baby Você está olhando nos seus olhos e eu olhando para a sua camiseta, baby To' el mundo en el maleanteo (maleanteo) To' el mundo en el maleanteo (maleanteo) Para 'o mundo no texugo (texugo) Y las babie' perreando y pendiente' al botelleo (al botelleo) Y las babie' perreando y pendiente' al botelleo (al botelleo) E os bebês 'perreando e pendentes' à mamadeira (à mamadeira) Par de mordío' mirándono' feo Par de mordío' mirándono' feo Par de mordida 'olhando' feio Pero dame una razón y te bajamo' el de'o (brr) Pero dame una razón y te bajamo' el de'o (brr) Mas me dê uma razão e eu vou te derrubar 'el de'o (brr) Gangsters, le gustan lo' maleante' Gangsters, le gustan lo' maleante' Gangsters, eles gostam do 'ladino' Bebiendo del caminante Bebiendo del caminante Bebendo do andador Perréame como ante', uah Perréame como ante', uah Perréame como ante ', uah Hoy es vierne', hoy se bebe y se jode (se jode) Hoy es vierne', hoy se bebe y se jode (se jode) Hoje é sexta, hoje você bebe e você fode (você fode) El AK encima pa' que to' el que me incomode (me incomode) El AK encima pa' que to' el que me incomode (me incomode) O AK em cima para que todos que me incomodam (incomodam) Tu mujer 'tá loca de que yo me la robe (me la robe) Tu mujer 'tá loca de que yo me la robe (me la robe) Sua esposa é louca porque eu a roubo (roubo) Y yo soy má' perro que el mismo Beethoven (brr), brr Y yo soy má' perro que el mismo Beethoven (brr), brr E eu sou mais cachorro do que o próprio Beethoven (brr), brr Discoteca (discoteca) Discoteca (discoteca) Disco (disco) Bailando hasta que amanezca (que amanezca) Bailando hasta que amanezca (que amanezca) Dançando até o amanhecer (aquele amanhecer) Aunque la noche sea pasajera (eh, eh) Aunque la noche sea pasajera (eh, eh) Embora a noite seja passageira (eh, eh) No sabe' cuánto quiero que vuelva otra noche de No sabe' cuánto quiero que vuelva otra noche de Ele não sabe 'o quanto eu quero que ele volte outra noite de Discoteca (ah-ah) Discoteca (ah-ah) Disco (ah-ah) Bailando hasta que amanezca (hasta que amanezca) Bailando hasta que amanezca (hasta que amanezca) Dançar até o amanhecer (até o amanhecer) Aunque la noche sea pasajera (pasajera) Aunque la noche sea pasajera (pasajera) Embora a noite seja passageira (fugaz) No sabe' cuánto quiero que vuelva otra noche má' (ah) No sabe' cuánto quiero que vuelva otra noche má' (ah) Ele não sabe 'o quanto eu quero que ele volte outra noite' (ah) Ante' Ante' Antes' Qué rico era ante' (qué rico era ante') Qué rico era ante' (qué rico era ante') Quão rico ele era antes '(quão rico ele era antes') Si pudiera regresar el tiempo (woh-oh-oh-oh) Si pudiera regresar el tiempo (woh-oh-oh-oh) Se eu pudesse voltar no tempo (woh-oh-oh-oh) Al meno' un instante (baby) Al meno' un instante (baby) Pelo menos por um momento (bebê) Woh-woh Woh-woh Woh-woh ¿Dónde te quedaste? (¿dónde te quedaste?) ¿Dónde te quedaste? (¿dónde te quedaste?) Onde você ficou? (onde você ficou?) De to' la' noche' no paro de yo recordarte (recordarte) De to' la' noche' no paro de yo recordarte (recordarte) De toda a 'noite' eu não consigo parar de me lembrar de você (lembrar de você) Aquella noche me bailaste (me bailaste) Aquella noche me bailaste (me bailaste) Naquela noite você dançou para mim (você dançou para mim) Me diste otro número, te llamé y no contestaste Me diste otro número, te llamé y no contestaste Você me deu outro número, eu liguei e você não atendeu Así con la pinta, pero e' consistencia (consistencia) Así con la pinta, pero e' consistencia (consistencia) Assim com o pint, mas e 'consistência (consistência) Vive la realidad, no vive de apariencia (nah-ah) Vive la realidad, no vive de apariencia (nah-ah) Viva a realidade, não viva pela aparência (nah-ah) Sabe que a su nivel no tiene competencia (competencia) Sabe que a su nivel no tiene competencia (competencia) Ele sabe que em seu nível não tem competição (competição) No le gana material, mucha inteligencia No le gana material, mucha inteligencia Ele não ganha material, muita inteligência A ver, déjate ver (déjate ver) A ver, déjate ver (déjate ver) Vamos ver, deixe-se ser visto (deixe-se ser visto) Que quiero tener (que quiero tener) Que quiero tener (que quiero tener) Que eu quero ter (que quero ter) El sabor a miel (sabor a miel) El sabor a miel (sabor a miel) O gosto do mel (gosto do mel) Que me dejaste Que me dejaste O que você me deixou Déjate ver (déjate ver) Déjate ver (déjate ver) Deixe-se ser visto (deixe-se ser visto) Que quiero tener (que quiero tener) Que quiero tener (que quiero tener) Que eu quero ter (que quero ter) El sabor a mie-el (sabor a miel) El sabor a mie-el (sabor a miel) O gosto do mie-el (gosto do mel) Hoy e' otra noche de discoteca (discoteca) Hoy e' otra noche de discoteca (discoteca) Hoje é mais uma noite na discoteca (discoteca) Bailando hasta que amanezca (hasta que amanezca) Bailando hasta que amanezca (hasta que amanezca) Dançar até o amanhecer (até o amanhecer) Aunque la noche sea pasajera (eh, eh) Aunque la noche sea pasajera (eh, eh) Embora a noite seja passageira (eh, eh) No sabe' cuánto quiero que vuelva otra noche de No sabe' cuánto quiero que vuelva otra noche de Ele não sabe 'o quanto eu quero que ele volte outra noite de Discoteca (ah-ah) Discoteca (ah-ah) Disco (ah-ah) Bailando hasta que amanezca (amanezca) Bailando hasta que amanezca (amanezca) Dançar até o amanhecer (amanhecer) Aunque la noche sea pasajera (pasajera) Aunque la noche sea pasajera (pasajera) Embora a noite seja passageira (fugaz) No sabe' cuánto quiero que vuelva otra noche má' No sabe' cuánto quiero que vuelva otra noche má' Ele não sabe 'o quanto eu quero outra noite para voltar' Ante' (ante') Ante' (ante') Ante '(ante') Qué rico era ante' (qué rico era ante') Qué rico era ante' (qué rico era ante') Quão rico ele era antes '(quão rico ele era antes') Si pudiera regresar el tiempo (woh-oh-oh-oh) Si pudiera regresar el tiempo (woh-oh-oh-oh) Se eu pudesse voltar no tempo (woh-oh-oh-oh) Al meno' un instante (baby) Al meno' un instante (baby) Pelo menos por um momento (bebê) Woh-woh Woh-woh Woh-woh






Mais tocadas

Ouvir Anuel AA Ouvir