×
Original Corrigir

Mr. Mellow

Sr. Mellow

Oh oh oh, ohhh yeah Oh oh oh, ohhh yeah Oh oh oh, ohhh sim Oh oh oh, ohhh yeah Oh oh oh, ohhh yeah Oh oh oh, ohhh sim Come one, come one Come one, come one Venham, venham um The secret right The secret right O direito segredo The joys are open The joys are open As alegrias são abertas Jump inside Jump inside Ir para dentro This place I know is heavenly This place I know is heavenly Este lugar que eu sei é celeste Is where we gotta see Is where we gotta see É onde temos que ver The sun is shining, the weather's nice The sun is shining, the weather's nice O sol está brilhando, o tempo está bom The watch is perfect it feels so right The watch is perfect it feels so right O relógio é perfeito se sente tão bem Come on, come let's take a ride Come on, come let's take a ride Vamos, vamos, vamos dar um passeio It's where we gotta be It's where we gotta be É onde temos que ser You near change a different view You near change a different view Você perto de mudar um ponto de vista diferente On the same..on you On the same..on you Sobre o mesmo em você .. Me least a mellow Me least a mellow Me, pelo menos um maduro I think he got the things with you I think he got the things with you Eu acho que ele tem as coisas com você Hey Mr. Mellow you're Hey Mr. Mellow you're Hey Mr. Mellow você Coming with the breeze Coming with the breeze Vindo com a brisa You..my mind You..my mind Você .. minha mente So help me feel the breeze So help me feel the breeze Então me ajude sentir a brisa Help me feel, help me feel Help me feel, help me feel Ajuda-me sentir, me ajudar a sentir Help me feel at this Help me feel at this Ajuda-me sentir neste You could've fire my mind You could've fire my mind Você poderia ter disparar minha mente And fallen help me feel at these And fallen help me feel at these E decaído me ajudar a sentir nestes The Mellow jams it feels so sweet The Mellow jams it feels so sweet Os congestionamentos Mellow que se sente tão doce He knows the way too easy street He knows the way too easy street Ele conhece o caminho da rua muito fácil Just when you think the stress got your soul Just when you think the stress got your soul Justamente quando você pensa que o estresse tem a sua alma Here's the mellow comes too easy on blowing Here's the mellow comes too easy on blowing Aqui está a doçura vem muito fácil soprando And now..we've been selfish and nest And now..we've been selfish and nest E agora .. temos sido egoísta e ninho When haters said and When haters said and Quando disse que odeiam e Judges..ask the Mr. Mellow do Judges..ask the Mr. Mellow do Juízes .. pedir ao Sr. que Delicadeza Everybody knows, everybody knows why Everybody knows, everybody knows why Todo mundo sabe, todo mundo sabe por que Sun is the shine, the butterfly Sun is the shine, the butterfly Sol é o brilho, a borboleta You're near change a different view You're near change a different view Você está perto de mudar um ponto de vista diferente On the same..on you On the same..on you Sobre o mesmo em você .. Me least a mellow Me least a mellow Me, pelo menos um maduro I think he got the things with you I think he got the things with you Eu acho que ele tem as coisas com você Hey Mr. Mellow how you've been old friend Hey Mr. Mellow how you've been old friend Hey Mr. Mellow como você foi velho amigo You're heading down for me so long You're heading down for me so long Você está indo para baixo por tanto tempo I'm finally back again I'm finally back again Eu estou finalmente de volta Hey Mr. Mellow you're coming Hey Mr. Mellow you're coming Hey Mr. Mellow você está vindo With the dreams With the dreams Com os sonhos You..my mind and fallen help You..my mind and fallen help Você .. minha mente e ajuda caído Me feel at ease Me feel at ease Me sinto à vontade Help me feel, help me feel Help me feel, help me feel Ajuda-me sentir, me ajudar a sentir Help me feel at ease Help me feel at ease Ajuda-me sentir à vontade You purify my mind and soul You purify my mind and soul Você purificar a minha mente e alma And help me feel at ease And help me feel at ease E me ajude a se sentir à vontade It buggie up and here and I'm It buggie up and here and I'm É buggie-se e aqui e estou Rocking this mike Rocking this mike Balançando este microfone For those mother and the darker For those mother and the darker Para aqueles mãe e mais escura And I'm make it in the life And I'm make it in the life E eu sou torná-lo na vida With the melody so sweet With the melody so sweet Com a melodia tão doce Head em making..right Head em making..right Cabeça los fazendo .. direito But I think I got that things you But I think I got that things you Mas eu acho que eu tenho que as coisas que você When you'll be soon and ocean and When you'll be soon and ocean and Quando você vai ser em breve e oceano e Asking if we got that motions Asking if we got that motions Perguntando se temos que movimentos Keep your mind on floating Keep your mind on floating Mantenha sua mente em flutuar On top of that commotion On top of that commotion Em cima do que comoção Feel like you don't know what to do Feel like you don't know what to do Sinta-se como você não sabe o que fazer The worst of the enemies may be you The worst of the enemies may be you O pior dos inimigos pode ser você Don't you know that you're a rainbow too Don't you know that you're a rainbow too Você não sabe que você é um arco-íris também You're near change a different view You're near change a different view Você está perto de mudar um ponto de vista diferente You're near change a different view You're near change a different view Você está perto de mudar um ponto de vista diferente Help me feel, help me feel, help me feel at ease Help me feel, help me feel, help me feel at ease Ajuda-me sentir, me ajudar a sentir, ajuda-me sentir à vontade






Mais tocadas

Ouvir Anuhea Ouvir