×
Original Corrigir

My Friend of Misery

Meu amigo de Miséria

You just stood there screaming You just stood there screaming Você só estava lá gritando Fearing no one was listening to you Fearing no one was listening to you Temendo que ninguém estivesse te ouvindo They say the empty can rattles the most They say the empty can rattles the most Dizem que o vazio pode chocalhar mais The sound of your voice must soothe you The sound of your voice must soothe you O som de sua voz pode te ensurdecer Hearing only what you want to hear Hearing only what you want to hear Ouvindo apenas o que você queria ouvir And knowing only what you've heard And knowing only what you've heard e conhecendo apenas o que você quer ouvir You you're smothered in tragedy You you're smothered in tragedy Você, você está esmagado na tragédia You're out to save the world You're out to save the world Você está aí pra salvar o mundo Misery Misery Miséria You insist that the weight of the world You insist that the weight of the world Você insiste que o peso do mundo Should be on your shoulders Should be on your shoulders Deve estar sobre seus ombros Misery Misery Miséria There's much more to life than what you see There's much more to life than what you see Existe muito mais na vida do que aquilo que você vê My friend of misery My friend of misery Meu amigo de miséria You still stood there screaming You still stood there screaming Você ainda estava lá gritando No one caring about these words you tell No one caring about these words you tell Ninguém ligando para aquelas palavras que você dizia My friend before your voice is gone My friend before your voice is gone Meu amigo, antes que você perca sua voz, One man's fun is another's hell One man's fun is another's hell O que pra uns é diversão, pra outros é o inferno These times are sent to try men's souls These times are sent to try men's souls Essas coisas são pra testar a alma dos homens But something's wrong with all you see But something's wrong with all you see Mas alguma coisa está erra da com tudo o que você vê You you'll take it on all yourself You you'll take it on all yourself Você, você você vai colocar tudo sobre você mesmo Remember, misery loves company Remember, misery loves company Lembre-se, a desgraça ama companhia Misery Misery Miséria You insist that the weight of the world You insist that the weight of the world Você insiste que o peso do mundo Should be on your shoulders Should be on your shoulders Deve estar sobre seus ombros Misery Misery Miséria There's much more to life than what you see There's much more to life than what you see Existe muito mais na vida do que aquilo que você vê My friend of misery My friend of misery Meu amigo de miséria You just stood there creaming You just stood there creaming Você só estava lá gritando My friend of misery My friend of misery Meu amigo de miséria






Mais tocadas

Ouvir Apocalyptica Ouvir