×
Original Corrigir

Sleeping Satellite

Satélite Adormecido

I blame you for the moonlit sky I blame you for the moonlit sky Culpo você pelo céu iluminado pela lua and the dream that died and the dream that died E pelo sonho que morreu with the eagles flight with the eagles flight Com o vôo da águia. blame you for the moonlit nights blame you for the moonlit nights Culpo você pelas noites iluminadas pela lua when i wonder why when i wonder why Nas quais me pergunto por que are the seas still dry? are the seas still dry? Os mares ainda estão secos. don't blame this sleeping satellite don't blame this sleeping satellite Não culpe esse satélite adormecido. Did we fly to the moon to soon Did we fly to the moon to soon Voamos pra lua muito rápido? did we squander the chance did we squander the chance Desperdiçamos a chance in the rush of the race in the rush of the race Na velocidade da corrida? the reason we chase is lost in romance the reason we chase is lost in romance A razão que perseguimos está perdida and still we try and still we try E ainda tentamos to justify the waste to justify the waste Justificar a perda for a taste of man's greatest adventure for a taste of man's greatest adventure Pelo gosto de uma grande aventura humana. I blame you for the moonlit sky I blame you for the moonlit sky Culpo você pelo céu iluminado pela lua and the dream that died and the dream that died E pelo sonho que morreu with the eagles flight with the eagles flight Com o vôo da águia. blame you for the moonlit nights blame you for the moonlit nights Culpo você pelas noites iluminadas pela lua when i wonder why when i wonder why Nas quais me pergunto por que are the seas still dry? are the seas still dry? Os mares ainda estão secos. don't blame this sleeping satellite don't blame this sleeping satellite Não culpe esse satélite adormecido. have we lost what it takes to advance? have we lost what it takes to advance? Tivemos o que era preciso pra avançar? did we peaked too soon? did we peaked too soon? Fomos ao pico rápido demais? if the world is so great if the world is so great Se o mundo é tão verde, then why does it scream under a blue moon then why does it scream under a blue moon Então por que ele grita debaixo da lua azul? we wonder why we wonder why Nos perguntamos por que If the earth's sacrificed If the earth's sacrificed A Terra foi sacrificada for the price of it's greatest treasure for the price of it's greatest treasure Pelo preço do seu maior tesouro. I blame you for the moonlit sky I blame you for the moonlit sky Culpo você pelo céu iluminado pela lua and the dream that died and the dream that died E pelo sonho que morreu with the eagles flight with the eagles flight Com o vôo da águia. blame you for the moonlit nights blame you for the moonlit nights Culpo você pelas noites iluminadas pela lua when i wonder why when i wonder why Nas quais me pergunto por que are the seas still dry? are the seas still dry? Os mares ainda estão secos. don't blame this sleeping satellite don't blame this sleeping satellite Não culpe esse satélite adormecido. and when we shoot for stars and when we shoot for stars E quando miramos as estrelas, what a giant step what a giant step Que gigante passo! have we got what it takes have we got what it takes Tivemos o que era preciso to carry the weight of this concept to carry the weight of this concept Pra carregar o peso desse conceito? or pass it by like a shot in the dark or pass it by like a shot in the dark Ou passar por ele como um tiro no escuro? miss the mark with a sense of adventure miss the mark with a sense of adventure Erramos o alvo com um senso de aventura. don't blame this sleeping satellite don't blame this sleeping satellite Não culpe esse satélite adormecido. I blame you for the moonlit sky I blame you for the moonlit sky Culpo você pelo céu iluminado pela lua and the dream that died and the dream that died E pelo sonho que morreu with the eagles flight with the eagles flight Com o vôo da águia. blame you for the moonlit nights blame you for the moonlit nights Culpo você pelas noites iluminadas pela lua when i wonder why when i wonder why Nas quais me pergunto por que are the seas still dry? are the seas still dry? Os mares ainda estão secos. don't blame this sleeping satellite don't blame this sleeping satellite Não culpe esse satélite adormecido...






Mais tocadas

Ouvir Archer Tasmin Ouvir