I've been out for so long, the days slipped by again I've been out for so long, the days slipped by again Eu estive fora por tanto tempo, os dias passaram novamente And I can't sleep since I stopped caring (x2) And I can't sleep since I stopped caring (x2) E não consigo dormir desde que parei de importar (2x) I'll stay out until my lungs bleed I'll stay out until my lungs bleed Eu vou ficar de fora até meus pulmões sangrarem And I can't tell daylight from streetlights any-fucking-more And I can't tell daylight from streetlights any-fucking-more E não posso dizer luz do dia de luzes da rua em qualquer porcaria mais. As he cast his shadow As he cast his shadow Como ele lança sua sombra. I've seen this road a thousand times and I can't look back I've seen this road a thousand times and I can't look back Já vi esta estrada mil vezes e eu, eu não posso olho para trás And I've seen this road a thousand times and I can't, I'm not looking back And I've seen this road a thousand times and I can't, I'm not looking back Já vi esta estrada mil vezes e eu não posso, Eu não estou olhando para traz This is so unfamiliar; death is no man's friend This is so unfamiliar; death is no man's friend Isso é tão infamiliar; morte não é amiga do homem And I'll stay here until I hear him roar And I'll stay here until I hear him roar E eu vou ficar aqui até ouvir-lhe roar Death is screaming my name yet Death is screaming my name yet Morte está gritando, meu nome, ainda I refuse to listen to him (x2) I refuse to listen to him (x2) Eu recuso a ouvir (2x) I refuse, I refuse, I refuse I refuse, I refuse, I refuse Eu recuso, eu recuso eu recuso To listen To listen À ouvir I'll stay out until my lungs bleed I'll stay out until my lungs bleed Eu vou ficar de fora até meus pulmões sangrarem And I can't tell daylight from streetlights any-fucking-more And I can't tell daylight from streetlights any-fucking-more E não posso dizer luz do dia de luzes da rua em qualquer porcaria mais. As he cast his shadow As he cast his shadow Como ele lança sua sombra. I've seen this road a thousand times and I can't look back I've seen this road a thousand times and I can't look back Já vi esta estrada mil vezes e eu, eu não posso olho para trás And I've seen this road a thousand times and I can't, I'm not looking back And I've seen this road a thousand times and I can't, I'm not looking back Já vi esta estrada mil vezes e eu não posso, Eu não estou olhando para traz I can't sit here forever I can't sit here forever Eu não posse sentar aqui para sempre. Watch me rise again Watch me rise again Assista-me subir novamente. Watch me rise back up Watch me rise back up Assista-me subir devolta Forever would just be so easy to fall into (x2) Forever would just be so easy to fall into (x2) Para sempre apenas seria tão facil cair(2x) Yet I'll stay out until my lungs bleed Yet I'll stay out until my lungs bleed Ainda vou ficar de fora até meus pulmões sangrarem Forever is the easy option but I won't take it Forever is the easy option but I won't take it É para sempre a opção fácil, mas não vou tomar isso I won't take it, no I won't take it, no Não vou tomar isso, não The choices I've made will lead me to an early fucking grave The choices I've made will lead me to an early fucking grave As escolhas que eu fiz irão conduzir-me a um túmulo fucking precoce Death is screaming, Death is screaming, Morte está gritando, Death is screaming, Death is screaming, Morte está gritando, Death is screaming, my fucking name Death is screaming, my fucking name Morte está gritando, Meu fucking name