×
Original Corrigir

Impermanence (feat. Winston McCall)

Impermanência (part. Winston McCall)

We've got a choice but still we’d rather choose to suffer We've got a choice but still we’d rather choose to suffer Temos uma escolha, mas ainda preferimos escolher sofrer 'Cause there's no escape once?the?fuse is lit,?locked in this pantheon 'Cause there's no escape once?the?fuse is lit,?locked in this pantheon Porque não há como escapar, uma vez que o fusível é aceso, trancado neste panteão Swimming with concrete?shoes, the reaper comes to take the best of you Swimming with concrete?shoes, the reaper comes to take the best of you Nadando com calçados de concreto, o ceifeiro vem para tirar o melhor de você Can you see the writing on the wall? Can you see the writing on the wall? Você pode ver a escrita na parede? There is a subtle space that we’ll all discover There is a subtle space that we’ll all discover Há um espaço sutil que todos nós vamos descobrir 'Cause there is a seat reserved for th? spirit, passing through one by one 'Cause there is a seat reserved for th? spirit, passing through one by one Porque há um assento reservado para o espírito, passando um por um Riding a torpedo, w? wash away into the overflow Riding a torpedo, w? wash away into the overflow Andando em um torpedo, somos levados para o transbordamento Can you see the writing on the wall? Can you see the writing on the wall? Você pode ver a escrita na parede? We're barricaded 'cause nobody wants to meet their maker We're barricaded 'cause nobody wants to meet their maker Estamos barricados porque ninguém quer conhecer seu criador Mercy to some, then we die alone, we die alone Mercy to some, then we die alone, we die alone Misericórdia para alguns, então morremos sozinhos, morremos sozinhos Eviscerated from all places, symphony that fights against impermanence Eviscerated from all places, symphony that fights against impermanence Eviscerado de todos os lugares, sinfonia que luta contra a impermanência Again and again, and again, and again, and again Again and again, and again, and again, and again De novo e de novo e de novo e de novo e de novo Again and again and again Again and again and again De novo e de novo e de novo Do you really wanna live forever? Oh Do you really wanna live forever? Oh Você realmente quer viver para sempre? Oh We are so lost staring into all the colour We are so lost staring into all the colour Estamos tão perdidos olhando para todas as cores It hurts but reality is counterfeit, we came from the beyond It hurts but reality is counterfeit, we came from the beyond Dói, mas a realidade é falsa, viemos do além Living a cameo, one final breath and then we split in two Living a cameo, one final breath and then we split in two Vivendo uma participação especial, um último suspiro e então nos dividimos em dois Can you see the writing on the wall? Can you see the writing on the wall? Você pode ver a escrita na parede? We're barricaded 'cause nobody wants to meet their maker We're barricaded 'cause nobody wants to meet their maker Estamos barricados porque ninguém quer conhecer seu criador Mercy to some, then we die alone, we die alone Mercy to some, then we die alone, we die alone Misericórdia para alguns, então morremos sozinhos, morremos sozinhos Eviscerated from all places, symphony that fights against impermanence Eviscerated from all places, symphony that fights against impermanence Eviscerado de todos os lugares, sinfonia que luta contra a impermanência Again and again, and again, and again, and again Again and again, and again, and again, and again De novo e de novo, e de novo, e de novo, e de novo [Winston McCall] [Winston McCall] [Winston McCall] Even the doomed refuse we were born to lose Even the doomed refuse we were born to lose Mesmo o condenado recusa que nascemos para perder Do you really wanna live forever? Do you really wanna live forever? Você realmente quer viver para sempre? 'Cause those afraid to die will never truly live 'Cause those afraid to die will never truly live Porque aqueles com medo de morrer nunca viverão de verdade They'll never truly live They'll never truly live Eles nunca viverão de verdade Even the doomed refuse we were born to lose Even the doomed refuse we were born to lose Mesmo o condenado recusa que nascemos para perder Do you really wanna live forever? Do you really wanna live forever? Você realmente quer viver para sempre? We’re barricaded ’cause nobody wants to meet their maker We’re barricaded ’cause nobody wants to meet their maker Estamos barricados porque ninguém quer conhecer seu criador The seeds are sewn then we die alone, we die alone The seeds are sewn then we die alone, we die alone As sementes são costuradas, então morremos sozinhos, morremos sozinhos Eviscerated, we're all players in a symphony that fights against impermanence Eviscerated, we're all players in a symphony that fights against impermanence Eviscerados, somos todos músicos em uma sinfonia que luta contra a impermanência Again and again, and again, and again Again and again, and again, and again De novo e de novo e de novo e de novo We are barricaded ’cause nobody wants to meet their maker We are barricaded ’cause nobody wants to meet their maker Estamos barricados porque ninguém quer conhecer seu criador The seeds are sewn then we die alone, we die alone The seeds are sewn then we die alone, we die alone As sementes são costuradas, então morremos sozinhos, morremos sozinhos Eviscerated, we're all players in a symphony Eviscerated, we're all players in a symphony Eviscerados, somos todos músicos em uma sinfonia That fights against impermanence That fights against impermanence Que luta contra a impermanência Again and again, and again, and again, and again Again and again, and again, and again, and again De novo e de novo, e de novo, e de novo, e de novo






Mais tocadas

Ouvir Architects Ouvir