×
Original Corrigir

Mortal After All

Mortal Afinal

I guess we're mortal after all I guess we're mortal after all Eu acho que somos mortais depois de tudo One day all of us will give up the ghost One day all of us will give up the ghost Um dia todos nós vamos desistir do fantasma Too lost in the light to see what matters most Too lost in the light to see what matters most Muito perdido na luz para ver o que mais importa All ends will be met All ends will be met Todos os fins serão cumpridos And all worlds must collapse And all worlds must collapse E todos os mundos devem entrar em colapso Another part of the symphony Another part of the symphony Outra parte da sinfonia Lost between eternity Lost between eternity Perdido entre a eternidade But God is in the detail But God is in the detail Mas Deus está nos detalhes I know that there's a part of me I know that there's a part of me Eu sei que há uma parte de mim Doomed to face infinity Doomed to face infinity Condenado a enfrentar o infinito 'Cause every wave has gotta break 'Cause every wave has gotta break Porque cada onda tem que quebrar Has gotta break Has gotta break Tem que quebrar The truth is, all of us are hostages The truth is, all of us are hostages A verdade é que todos nós somos reféns Staring down the throat of the screaming abyss Staring down the throat of the screaming abyss Olhando para baixo a garganta do abismo gritando Surrendering is half the battle Surrendering is half the battle Entregar-se é metade da batalha But we're powerless to resist But we're powerless to resist Mas somos impotentes para resistir Another part of the symphony Another part of the symphony Outra parte da sinfonia Lost between eternity Lost between eternity Perdido entre a eternidade But God is in the detail But God is in the detail Mas Deus está nos detalhes I know that there's a part of me I know that there's a part of me Eu sei que há uma parte de mim Doomed to face infinity Doomed to face infinity Condenado a enfrentar o infinito 'Cause every wave has gotta break 'Cause every wave has gotta break Porque cada onda tem que quebrar And if we're caught in the deal we made And if we're caught in the deal we made E se formos pegos no negócio que fizemos I've seen the end in the blame we trade I've seen the end in the blame we trade Eu vi o fim na culpa nós trocamos All these walls will fall All these walls will fall Todas essas paredes cairão I guess we're mortal after all I guess we're mortal after all Eu acho que somos mortais depois de tudo The end will come for all of us The end will come for all of us O fim virá para todos nós This all rests on the fault line This all rests on the fault line Tudo isso depende da linha de falha All ends will be met All ends will be met Todos os fins serão cumpridos And all worlds must collapse And all worlds must collapse E todos os mundos devem entrar em colapso Another part of the symphony Another part of the symphony Outra parte da sinfonia Lost between eternity Lost between eternity Perdido entre a eternidade But God is in the detail But God is in the detail Mas Deus está nos detalhes I know that there's a part of me I know that there's a part of me Eu sei que há uma parte de mim Doomed to face infinity Doomed to face infinity Condenado a enfrentar o infinito 'Cause every wave has gotta break 'Cause every wave has gotta break Porque cada onda tem que quebrar Has gotta break, yeah Has gotta break, yeah Tem que quebrar, sim Have you forgotten the deal we made? Have you forgotten the deal we made? Você esqueceu o negócio que fizemos? I've seen the end and the pain we trade I've seen the end and the pain we trade Eu vi o fim e a dor que nós trocamos All these walls will fall All these walls will fall Todas essas paredes cairão I guess we're mortal after all I guess we're mortal after all Eu acho que somos mortais depois de tudo






Mais tocadas

Ouvir Architects Ouvir