I so wanted it long but she cut it short I so wanted it long but she cut it short Eu queria tanto longo, mas ela cortou curto And now I'm catching a cold And now I'm catching a cold E agora estou pegando um resfriado I told you not but no crack in the doobie I told you not but no crack in the doobie Eu te disse que não, nada de craque no baseado But it was already rolled But it was already rolled Mas já tava enrolado Oh, I turned down my lights Oh, I turned down my lights Oh, eu apaguei minhas luzes And my curtains weren't closed And my curtains weren't closed E minhas cortinas não estavam fechadas I turned down my lights I turned down my lights Eu apaguei minhas luzes And my curtains weren't closed And my curtains weren't closed E minhas cortinas não estavam fechadas Oh well, I turned down my lights Oh well, I turned down my lights Oh bem, eu apaguei minhas luzes And my curtains weren't closed last night And my curtains weren't closed last night E minhas cortinas não estavam fechadas noite passada Oh baby, I must be mad Oh baby, I must be mad Oh baby, eu devo ficar bravo Well, I don't care about your massage oils Well, I don't care about your massage oils Bem, eu não ligo para seus óleos de massagens It's got my skin going red It's got my skin going red Isso deixa minha pele vermelha Cause I'm a mad mother-fucker Cause I'm a mad mother-fucker Porque eu sou um maluco filho da mãe With my curtains open With my curtains open Com minhas cortinas abertas Sitting tucked up in bed Sitting tucked up in bed Sentado encolhido na cama I turned down my lights I turned down my lights Oh, eu apaguei minhas luzes And my curtains weren't closed And my curtains weren't closed E minhas cortinas não estavam fechadas I turned down my lights I turned down my lights Eu apaguei minhas luzes And my curtains weren't closed And my curtains weren't closed E minhas cortinas não estavam fechadas Oh well, I turned down my lights Oh well, I turned down my lights Oh bem, eu apaguei minhas luzes And my curtains weren't closed last night And my curtains weren't closed last night E minhas cortinas não estavam fechadas noite passada Oh baby, I must be mad Oh baby, I must be mad Oh baby, eu devo ficar bravo