×
Original Corrigir

Scummy

Imprestável

So who's that girl there? So who's that girl there? Quem é aquela garota ali? I wonder what went wrong I wonder what went wrong Eu me pergunto o que deu errado So that she had to roam the streets So that she had to roam the streets Que ela teve que vagar pelas ruas She don't do major credit cards She don't do major credit cards Ela não aceita grande cartões de crédito I doubt she does receipts I doubt she does receipts E eu dúvido que ela dê recibo It's all not quite legitimate It's all not quite legitimate Tudo não é muito legítimo And what a scummy man And what a scummy man E que homem imprestável Just give him half a chance Just give him half a chance Dê meia chance a ele I bet he'll rob you if he can I bet he'll rob you if he can Eu aposto que ele te rouba se puder Can see it in his eyes, yeah Can see it in his eyes, yeah Pode se ver nos olhos dele That he's got a driving ban That he's got a driving ban Que ele já foi multado Amongst some other offences Amongst some other offences E outras ofensas And I've seen him with girls of the night And I've seen him with girls of the night E eu o vi com outras garotas da noite And he told Roxanne to put on her red light And he told Roxanne to put on her red light E ele disse para roxanne para por luz vermelha They're all infected but he'll be alright They're all infected but he'll be alright Eles estão infectados, mas ele ficará bem Cause he's a scumbag, don't you know Cause he's a scumbag, don't you know Porque ele é desprezível você não sabe?! I said he's a scumbag, don't you know! I said he's a scumbag, don't you know! Eu disse que ele é desprezível você não sabe?! Although you're trying not to listen Although you're trying not to listen Apesar de você estar tentando não ouvir I bet your eyes are staring at the ground I bet your eyes are staring at the ground Mostre seus olhos e encarando o chão She makes a subtle proposition She makes a subtle proposition Ela faz uma sutil oferta Sorry love I'll have to turn you down Sorry love I'll have to turn you down "desculpe amor, eu vou ter que recusar" And oh he must be up to something And oh he must be up to something Ele deve estar aprontando algo Want half a chance to show he's more than likely Want half a chance to show he's more than likely Quais as chances? com certeza mais do que provável I've got a feeling in my stomach I've got a feeling in my stomach Eu estou sentindo algo no meu estômago I start to wonder what his story might be I start to wonder what his story might be Eu começo a pensar qual pode ser a história dele What his story might be What his story might be Qual pode ser a história dele They said it changes when the sun goes down They said it changes when the sun goes down Eles dizem que muda quando o sol se põe, And they said it changes when the sun goes down And they said it changes when the sun goes down E eles dizem que muda quando o sol se põe, And they said it changes when the sun goes down And they said it changes when the sun goes down E eles dizem que muda quando o sol se põe, Around here Around here Por aqui, Around Around Por aqui And look here comes a Ford Mondeo And look here comes a Ford Mondeo Olhe, lá vem um Ford Mondeo Isn't he Mister Inconspicuous Isn't he Mister Inconspicuous Ele não é o senhor discrição? And he don't have to say 'owt And he don't have to say 'owt E ele não tem que dizer "ow She understands she's here to get picked up She understands she's here to get picked up Ela já está pronta pra ser pega And she's delighted when she sees him And she's delighted when she sees him Aposto que ela está encantada em vê-lo Pulling in and giving her the eye Pulling in and giving her the eye Chegando e dando o olhar a ela Because she must be fucking freezing Because she must be fucking freezing Porque ela deve estar congelando Scantily clad beneath the clear night sky Scantily clad beneath the clear night sky Um vestidinho embaixo do limpo céu azul She don't stop in the winter, no and... She don't stop in the winter, no and... Não para no inverno, não e They said it changes when the sun goes down They said it changes when the sun goes down Eles dizem que muda quando o sol de põe And they said it changes when the sun goes down And they said it changes when the sun goes down E eles dizem que muda quando o sol se põe, And they said it changes when the sun goes down And they said it changes when the sun goes down E eles dizem que muda quando o sol se põe, Around here Around here por aqui They said it changes when the sun goes down They said it changes when the sun goes down Eles dizem que muda quando o sol de põe And they said it changes when the sun goes down And they said it changes when the sun goes down E eles dizem que muda quando o sol se põe, And they said it changes when the sun goes down And they said it changes when the sun goes down E eles dizem que muda quando o sol se põe, Around here Around here Por aqui Around here Around here Por aqui What a scummy man What a scummy man Que homem imprestável Just give him half a chance Just give him half a chance Dê meia chance a ele I bet he'll rob you if he can I bet he'll rob you if he can Eu aposto que ele te rouba se puder Can see it in his eyes that he's got a nasty plan Can see it in his eyes that he's got a nasty plan Pode se ver nos olhos dele que ele tem um plano sujo I hope you're not involved at all I hope you're not involved at all Eu espero que você não esteja envolvida

Composição: Alex Turner / Arctic Monkeys





Mais tocadas

Ouvir Arctic Monkeys Ouvir