×
Original Corrigir

Wonderful

Maravilhoso

Feels like I've seen you before Feels like I've seen you before Parece que eu já te vi antes Maybe in a past life, you were mine and I was yours Maybe in a past life, you were mine and I was yours Talvez na outra vida eu fui sua e você foi meu 'Cause the vibe we share feels so comfortable 'Cause the vibe we share feels so comfortable Porque a vibração que partilhamos é tão confortável Is it possible someone could make me lose control Is it possible someone could make me lose control É possível que alguém me faça perder o controle? Look what you've done to me (Mmm) Look what you've done to me (Mmm) Olha o que você fez comigo Finding it hard to breathe Finding it hard to breathe Fica até difícil de respirar 'Cause I just can't believe 'Cause I just can't believe Porque eu nem consigo acreditar You're feeling me like I'm feeling you You're feeling me like I'm feeling you Que você está me sentindo do jeito que eu estou te sentindo I had to pinch myself (Oh) I had to pinch myself (Oh) Eu tenho que me beliscar 'Cause nobody else has (Yeah, yeah) 'Cause nobody else has (Yeah, yeah) Porque ninguém mais Given me such a chill Given me such a chill Me arrepiou tanto And made me feel the way that you do And made me feel the way that you do E me fez sentir como você faz I just gotta let you know I just gotta let you know Eu só queria que você soubesse In case you didn't know In case you didn't know Caso você ainda não saiba I-I-I-I-I-I think you're wonderful I-I-I-I-I-I think you're wonderful Que eu acho você maravilhoso There's this thing you do to me There's this thing you do to me E tem isso que você faz comigo That thing that makes me weak That thing that makes me weak Que me deixa fraca Baby, I-I-I-I think you're wonderful Baby, I-I-I-I think you're wonderful Baby, eu acho você maravilhoso Questioning what this is Questioning what this is Me pergunto o que é If it's too good to be true If it's too good to be true Se isso é bom demais para ser verdade I don't wanna fool myself I don't wanna fool myself Eu não quero me enganar 'Cause I'm fallin' hard for you 'Cause I'm fallin' hard for you Porque eu estou me apaixonando de verdade por você Givin' me that old school love Givin' me that old school love Me lembra aquele velho amor de escola Sayin' I'm the only one Sayin' I'm the only one Dizendo que sou a única Showin' me in so many ways Showin' me in so many ways Me lembrando de jeitos tão bons That you're crazy for me That you're crazy for me Que você é louco por mim Look what you've done to me (Oh, baby) Look what you've done to me (Oh, baby) Olha o que você fez comigo Finding it hard to breathe Finding it hard to breathe Fica até difícil de respirar 'Cause I just can't believe 'Cause I just can't believe Porque eu nem consigo acreditar You're feeling me like I'm feeling you You're feeling me like I'm feeling you Que você está me sentindo do jeito que eu estou te sentindo I had to pinch myself (Ow) I had to pinch myself (Ow) Eu tenho que me beliscar 'Cause nobody else has 'Cause nobody else has Porque ninguém mais Given me such a chill Given me such a chill Me arrepiou tanto And make me feel the way that you do, baby And make me feel the way that you do, baby E me fez sentir como você faz I just gotta let you know I just gotta let you know Eu só queria que você soubesse In case you didn't know In case you didn't know Caso você ainda não saiba I-I-I-I-I-I think you're wonderful I-I-I-I-I-I think you're wonderful Que eu acho você maravilhoso There's this thing you do to me There's this thing you do to me E tem isso que você faz comigo That thing that makes me weak That thing that makes me weak Que me deixa fraca Baby, I-I-I-I think you're wonderful Baby, I-I-I-I think you're wonderful Baby, eu acho você maravilhoso I'd go anywhere I'd go anywhere Eu irei para qualquer lugar Far away from here Far away from here Longe daqui It would be okay It would be okay Seria tudo bem As long as you are there As long as you are there Desde que você esteja lá You take away my pain You take away my pain Você tira minha dor And I'll never be the same And I'll never be the same Eu nunca mais serei a mesma You've got my heart, baby You've got my heart, baby Você já tem o meu coração, baby And I just want to say, baby And I just want to say, baby E eu só queria dizer baby I just gotta let you know (Sweet thing, yeah, yeah) I just gotta let you know (Sweet thing, yeah, yeah) Eu só queria que você soubesse In case you didn't know (Woo) In case you didn't know (Woo) Caso você ainda não saiba I-I-I (I-I) I-I-I (I-I-I think you're wonderful, baby) I-I-I (I-I) I-I-I (I-I-I think you're wonderful, baby) Que eu acho você maravilhoso think you're wonderful think you're wonderful E tem isso que você faz comigo There's this thing you do to me (This thing you do to There's this thing you do to me (This thing you do to Que me deixa fraca me, baby) me, baby) Baby, eu acho você maravilhoso That thing that makes me weak That thing that makes me weak Eu só queria que você soubesse Baby, I-I-I-I think you're wonderful (I-I think you're Baby, I-I-I-I think you're wonderful (I-I think you're Caso você ainda não saiba wonderful, yeah) wonderful, yeah) Que eu acho você maravilhoso I just gotta let you know (Ooh, baby) I just gotta let you know (Ooh, baby) E tem isso que você faz comigo In case you didn't know (In case you didn't know) In case you didn't know (In case you didn't know) Que me deixa fraca I-I-I-I-I-I think you're wonderful I-I-I-I-I-I think you're wonderful Baby, eu acho você maravilhoso There's this thing you do to me There's this thing you do to me Que me deixa fraca That thing that makes me weak That thing that makes me weak Baby, eu acho você maravilhoso Baby, I-I-I-I think you're wonderful Baby, I-I-I-I think you're wonderful Eu só queria que você soubesse

Composição: Aretha Franklin





Mais tocadas

Ouvir Aretha Franklin Ouvir