The siren's sounding, the screech is warning, all is ending The siren's sounding, the screech is warning, all is ending As sirenes soam, o grito está avisando, tudo está acabando Night of nights, I'm a child of the world now derailed Night of nights, I'm a child of the world now derailed Noite das noites, Eu sou uma criança do mundo agora transtornado They found me crying in the dark, I'm not accepting They found me crying in the dark, I'm not accepting Eles me acharam chorando na escuridão, Eu não estou aceitando If I sleep I am there, yet I'm always too late If I sleep I am there, yet I'm always too late Se eu dormir aqui onde estou, ainda estou sempre atrasado Seems to me I can do in a dream almost anything Seems to me I can do in a dream almost anything Parece-me que em um sonho eu posso fazer quase tudo If only dreams were real If only dreams were real Se apenas sonhos são reais Losing my insanity would mean I'm losing everything Losing my insanity would mean I'm losing everything Perder minha insanidade pode ser perder tudo The dream where I can fly The dream where I can fly O sonho onde eu posso voar I'm losing my insanity I'm losing my insanity Estou perdendo minha insanidade I'm not awake, I'm not asleep I'm not awake, I'm not asleep Eu não estou acordado, não estou dormindo I'm filthy, dirty only in my dreams I'm filthy, dirty only in my dreams Estou imundo, sujo apenas em meus sonhos When you can't see me I am standing on the hill and When you can't see me I am standing on the hill and Quando você não me vê, Eu estou de pé na colina e I'm the king of this land in the palm of your hand I'm the king of this land in the palm of your hand Eu sou o rei dessa terra, na palma de sua mão Dreams are deceiving, I arrive while I am leaving Dreams are deceiving, I arrive while I am leaving Sonhos enganam, Eu chego enquanto estou indo I'm the bird in the sky, you are aiming at me I'm the bird in the sky, you are aiming at me Sou um pássaro no céu, você está apontando para mim Seems to me I can do in a dream almost anything Seems to me I can do in a dream almost anything Parece-me que em um sonho eu posso fazer quase tudo If only dreams were real If only dreams were real Se apenas sonhos são reais Losing my insanity would mean I'm losing everything Losing my insanity would mean I'm losing everything Perder minha insanidade pode ser perder tudo The dream where I can fly The dream where I can fly O sonho onde eu posso voar I'm losing my insanity I'm losing my insanity Estou perdendo minha insanidade Losing my insanity would mean I'm losing everything Losing my insanity would mean I'm losing everything Perder minha insanidade pode ser perder tudo The dream where I can fly The dream where I can fly O sonho onde eu posso voar I'm losing my insanity I'm losing my insanity Estou perdendo minha insanidade The imagination I feed every night, to be able to fly in the deep blue skies The imagination I feed every night, to be able to fly in the deep blue skies A imaginação que alimento toda noite, para poder voar no céu profundo Up where the rivers are crystal clear Up where the rivers are crystal clear Onde os rios são como cristais Losing my insanity would mean I'm losing everything Losing my insanity would mean I'm losing everything Perder minha insanidade pode ser perder tudo The dream where I can fly The dream where I can fly O sonho onde eu posso voar I'm losing my insanity I'm losing my insanity Estou perdendo minha insanidade