×
Original Corrigir

dangerous woman (live)

mulher perigosa (ao vivo)

Don't need permission Don't need permission Não preciso de permissão Made my decision to test my limits Made my decision to test my limits Tomei a decisão de testar meus limites 'Cause it's my business, God as my witness 'Cause it's my business, God as my witness Porque é da minha conta, Deus é minha testemunha Start what I finished Start what I finished Vou começar o que terminei Don't need no hold up Don't need no hold up Não preciso hesitar Taking control of this kind of moment Taking control of this kind of moment Vou tomar o controle desse tipo de situação I'm locked and loaded I'm locked and loaded Estou travada e carregada Completely focused, my mind is open Completely focused, my mind is open Completamente focada, minha mente está aberta All that you got All that you got Tudo que você faz Skin to skin, oh my God Skin to skin, oh my God Pele na pele, oh, meu Deus Don't you stop, boy Don't you stop, boy Não pare, garoto Somethin' 'bout you makes me (feel like a) dangerous woman Somethin' 'bout you makes me (feel like a) dangerous woman Algo em você, faz com que eu me (sinta uma) mulher perigosa (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) somethin' 'bout you, babe (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) somethin' 'bout you, babe (Algo em, algo em) algo em você, amor Makes me wanna do things that I shouldn't Makes me wanna do things that I shouldn't Me faz querer fazer coisas que eu não deveria fazer (Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout) (Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout) (Algo em, algo em, algo em) Nothing to prove and I'm bulletproof and Nothing to prove and I'm bulletproof and Nada para provar e eu sou à prova de balas e Know what I'm doing Know what I'm doing Sei o que estou fazendo The way we're movin' The way we're movin' O jeito que estamos nos mexendo Like introducing us to a new thing, babe Like introducing us to a new thing, babe Como se estivéssemos sendo introduzidos a algo novo, amor I wanna savor, save it for later, the taste, the flavor I wanna savor, save it for later, the taste, the flavor Eu quero saborear, guardar para mais tarde, o sabor, o aroma 'Cause I'm a taker, 'cause I'm a giver, it's only nature 'Cause I'm a taker, 'cause I'm a giver, it's only nature Porque gosto de receber, porque sou alguém que se entrega, é natural I live for danger I live for danger Vivo pelo perigo All that you got All that you got Tudo que você faz Skin to skin, oh my God Skin to skin, oh my God Pele na pele, oh, meu Deus Don't ya stop, boy Don't ya stop, boy Não pare, garoto Somethin' 'bout you (makes me feel like a) dangerous woman Somethin' 'bout you (makes me feel like a) dangerous woman Algo em você (faz com que eu me sinta uma) mulher perigosa (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) somethin' 'bout you (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) somethin' 'bout you (Algo em, algo em) algo em você Makes me wanna do things that I shouldn't Makes me wanna do things that I shouldn't Me faz querer fazer coisas que eu não deveria fazer (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) somethin' about (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) somethin' about (Algo em, algo em) algo em All girls wanna be like that All girls wanna be like that Todas as garotas querem ser desse jeito Bad girls underneath like that Bad girls underneath like that Ser garotas más no fundo, assim You know how I'm feeling inside You know how I'm feeling inside Você sabe como estou me sentindo por dentro (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) (Algo em, algo em) All girls wanna be like that All girls wanna be like that Todas as garotas querem ser desse jeito Bad girls underneath like that Bad girls underneath like that Ser garotas más no fundo, assim You know how I'm feeling inside, baby You know how I'm feeling inside, baby Você sabe como estou me sentindo por dentro (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) (Algo em, algo em) Come on, nelson Come on, nelson Vamos lá, nelson Woo Woo Woo Fuck it up, nelson Fuck it up, nelson Foda-se, nelson Somethin' 'bout you, feel like a dangerous woman Somethin' 'bout you, feel like a dangerous woman Algo em você, faz com que eu me sinta uma mulher perigosa Said somethin' about, somethin' 'bout you, babe Said somethin' about, somethin' 'bout you, babe Algo em, algo em, algo em você, amor Wanna do things that I shouldn't Wanna do things that I shouldn't Me faz querer fazer coisas que eu não deveria fazer, querido Somethin' about, somethin' 'bout you Somethin' about, somethin' 'bout you Algo em, algo em (All girls wanna be like that) woo (All girls wanna be like that) woo (Todas as garotas querem ser desse jeito) woo (Bad girls underneath) like that (Bad girls underneath) like that (Ser garotas más no fundo) assim (You know how I'm feeling inside) (You know how I'm feeling inside) (Você sabe como estou me sentindo por dentro) You know how I'm feeling inside You know how I'm feeling inside Você sabe como estou me sentindo por dentro (All girls wanna be like that) baby (All girls wanna be like that) baby (Todas as garotas querem ser desse jeito) amor (Bad girls underneath like that) ah yeah, yeah, yeah (Bad girls underneath like that) ah yeah, yeah, yeah (Ser garotas más no fundo, assim) ah sim, sim, sim (You know how I'm feeling inside) (You know how I'm feeling inside) (Você sabe como estou me sentindo por dentro) (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) (Somethin' 'bout, somethin' 'bout) (Algo em, algo em) Dublin, let me hear y'all make some noise Dublin, let me hear y'all make some noise Dublin, eu quero ouvir vocês fazerem barulho For my fucking incredible band For my fucking incredible band Para minha banda incrível Let's go Let's go Vamos lá Somethin' 'bout you Somethin' 'bout you Algo em você Woo, woo hoo Woo, woo hoo Woo, woo hoo Somethin' about you Somethin' about you Algo em você

Composição: Johan Carlsson / Max Martin / Ross Golan





Mais tocadas

Ouvir Ariana Grande Ouvir