×
Original Corrigir

The Way (spanglish version) (feat. J Balvin)

The Way (Remix Espanglês) (part. J Balvin)

[Ariana Grande] [Ariana Grande] Eu amo o jeito que você me faz sentir I love the way you make me feel I love the way you make me feel Eu amo isso, eu amo isso I love it, I love it I love it, I love it Você é tudo para mim Tú eres todo para mí Tú eres todo para mí Te amo, eu amo isso Te amo, I love it Te amo, I love it Eu não sou um cachorro, sou um canino [J Balvin] [J Balvin] Será tratada com carinho Yo no soy perro, soy canino Yo no soy perro, soy canino Esse amor é como vinho Si tratarme con cariño Si tratarme con cariño Quanto mais velho, mais fino Este amor es como el vino Este amor es como el vino E mesmo que sua mãe não goste das minhas tatuagens Entre más viejo pues más fino Entre más viejo pues más fino Diga a ela que sou eu quem te tira da vida selvagem Y aunque a tu madre no le gusten mis tatuajes Y aunque a tu madre no le gusten mis tatuajes Você me dar esse tipo de coisa Dile que soy yo quien te saca lo salvaje Dile que soy yo quien te saca lo salvaje Quer isso o tempo todo, precisamos todos os dias [Ariana Grande] [Ariana Grande] Em uma escala de um a dez eu estou em uma centena You give me that kind of something' You give me that kind of something' Nunca o suficiente, eu não posso ficar longe Want it all the time, need it every day Want it all the time, need it every day Se você quiser, eu tenho, eu tenho todos os dias On a scale of one to ten I'm at a hundred On a scale of one to ten I'm at a hundred Você pode obter o que um jogador precisa de mim Never get enough, I can't stay away Never get enough, I can't stay away Fique menino estadia, nunca me deixar If you want it, I got it, I got it every day If you want it, I got it, I got it every day E eu não vou a lugar nenhum porque você é um goleiro You can get whatever you need from me You can get whatever you need from me Não se preocupe, preciso de você Stay by your side, I'll never leave you Stay by your side, I'll never leave you Eu tenho um menino mau, devo admitir And I ain't going nowhere 'cause you're a keeper And I ain't going nowhere 'cause you're a keeper Você tem meu coração, não sei como você fez isso So don't you worry, te necesito So don't you worry, te necesito E eu não me importo, é isso querida I got a bad boy, I must admit it I got a bad boy, I must admit it Eu não quero esconder o que eu sinto quando você está perto de mim You got my heart, don't know how you did it You got my heart, don't know how you did it Eu amo o jeito (você me faz sentir) And I don't care what this is babe And I don't care what this is babe Eu adoro, eu adoro I don't want to hide the way I feel when you're next to me I don't want to hide the way I feel when you're next to me Amor, não sei viver I love the way (I love the way you make me feel) I love the way (I love the way you make me feel) (Você é tudo para mim) I love the way (I love it, I love it) I love the way (I love it, I love it) Não sei viver Baby, no se vivir (Tú eres todo para mí) Baby, no se vivir (Tú eres todo para mí) (Te amo) Oooh, no se vivir (Te amo, I love it) Oooh, no se vivir (Te amo, I love it) A maneira que eu te amo The way I love you The way I love you Isso é o que me faz apaixonar Esto es lo que me enamora, no puedo Esto es lo que me enamora, no puedo Isso vai te impedir de pensar Ya dejarte de pensar Ya dejarte de pensar E você me leva para o céu Y tú me llevas hasta el cielo Y tú me llevas hasta el cielo Com seu jeito de falar Con tu modo de hablar Con tu modo de hablar Me dê um beijo meu amor e me acaricie Dame un beso, mi amor, y acaríciame Dame un beso, mi amor, y acaríciame Leve-me para o céu e me apaixone Llévame al cielo y enamórame Llévame al cielo y enamórame Baby eu quero (estar com você) Baby yo quiero (estar contigo) Baby yo quiero (estar contigo) Não vá, ouça o que eu digo No te vayas, escucha lo que digo No te vayas, escucha lo que digo Não se preocupe, preciso de você Don't you worry, te necesito Don't you worry, te necesito Eu tenho um menino mau, devo admitir I got a bad boy, I must admit it I got a bad boy, I must admit it Você tem meu coração, não sei como você fez isso You got my heart, don't know how you did it You got my heart, don't know how you did it E eu não me importo, é isso querida And I don't care what this is babe And I don't care what this is babe Eu não quero esconder o que eu sinto quando você está perto de mim I don't want to hide the way I feel when you're next to me I don't want to hide the way I feel when you're next to me Eu amo o jeito (você me faz sentir) I love the way (I love the way you make me feel) I love the way (I love the way you make me feel) Eu adoro, eu adoro I love the way (I love it, I love it) I love the way (I love it, I love it) Baby, não sei viver Baby, no se vivir (Tú eres todo para mí) Baby, no se vivir (Tú eres todo para mí) (Você é tudo para mim) Oooh, no se vivir (Te amo, I love it) Oooh, no se vivir (Te amo, I love it) Não sei viver No se vivir, no No se vivir, no (Te amo) [J Balvin] [J Balvin] A maneira que eu te amo Yo soy diferente Yo soy diferente Eu sou diferente No sigo al resto de la gente No sigo al resto de la gente Eu não sigo o resto das pessoas No sé si estoy bien loco o si soy inteligente No sé si estoy bien loco o si soy inteligente Eu não sei se sou louco ou se sou esperto Solo que con tu amor es más que suficiente Solo que con tu amor es más que suficiente Só com o seu amor é mais que suficiente Y por ti viajaría todo el continente Y por ti viajaría todo el continente E por você eu viajaria todo o continente Baby ven aquí por favor Baby ven aquí por favor Baby vem aqui, por favor Sabes que aquí estoy yo Sabes que aquí estoy yo Você sabe que estou aqui Ven y no pierdas tiempo Ven y no pierdas tiempo Venha e não perca tempo J Balvin men J Balvin men J Balvin men [Ariana Grande] [Ariana Grande] Não se preocupe, preciso de você So don't you worry, te necesito So don't you worry, te necesito Eu tenho um menino mau, devo admitir I got a bad boy, I must admit it I got a bad boy, I must admit it Você tem meu coração, não sei como você fez isso You got my heart, don't know how you did it You got my heart, don't know how you did it E eu não me importo, é isso querida And I don't care what this is babe And I don't care what this is babe Eu não quero esconder o que eu sinto quando você está perto de mim I don't want to hide the way I feel when you're next to me I don't want to hide the way I feel when you're next to me Eu amo o jeito (você me faz sentir) I love the way, I love the way (I love the way you make me feel) I love the way, I love the way (I love the way you make me feel) Eu adoro, eu adoro I love the way, aah I love the way (I love it, I love it) I love the way, aah I love the way (I love it, I love it) Baby, não sei viver No se vivir (Tú eres todo para mí) No se vivir (Tú eres todo para mí) Não sei viver Ooh, no se vivir (Te amo, I love it) Ooh, no se vivir (Te amo, I love it) Eu amo o jeito (que você me faz sentir) I love the way (I love the way you make me feel) I love the way (I love the way you make me feel) Eu adoro, eu adoro I love the way (I love it, I love it) I love the way (I love it, I love it) Baby, não sei viver No se vivir (Tú eres todo para mí) No se vivir (Tú eres todo para mí) (Você é tudo para mim) Oooh, no se vivir (Te amo, I love it) Oooh, no se vivir (Te amo, I love it) Não sei viver The way I love you The way I love you (Te amo) The way I love you The way I love you A maneira que eu te amo You, you, yeah, the way You, you, yeah, the way J Balvin men [J Balvin (Ariana Grande)] [J Balvin (Ariana Grande)] Colômbia na casa J Balvin men (I love the way you make me feel) J Balvin men (I love the way you make me feel) Latinos se levantam Colombia en la casa, latinos stand up (Te amo, te amo) Colombia en la casa, latinos stand up (Te amo, te amo) Estamos prontos (I love the way you make me feel) (I love the way you make me feel) Vamos lá We're Ready (Te amo, no se vivir) We're Ready (Te amo, no se vivir) Let's Go (The way I love you) Let's Go (The way I love you)






Mais tocadas

Ouvir Ariana Grande Ouvir