×
Original Corrigir

Underwater

Embaixo da agua

Got nothing good for your kids Got nothing good for your kids Não tenho nada de bom para seus filhos Their little souls made of stone Their little souls made of stone Suas pequenas almas feitas de pedra Forever haunting the dead Forever haunting the dead Sempre assombrando os mortos Won't leave the spirits alone Won't leave the spirits alone Não deixará os espíritos sozinhos The sound of tin in my ears The sound of tin in my ears O som da lata nos meus ouvidos I learned that comfort was cheap I learned that comfort was cheap Aprendi que o conforto era barato The party lasted for years The party lasted for years A festa durou anos And now I'm crippled you see And now I'm crippled you see E agora estou aleijado, você vê Pretty little thing Pretty little thing Coisinha linda Take it very slow Take it very slow Leve muito devagar Take it very slow Take it very slow Leve muito devagar When you're on your own When you're on your own Quando você está sozinho All alone All alone Sozinho Make it very slow, make it very slow Make it very slow, make it very slow Torná-lo muito lento, torná-lo muito lento When you're on your own When you're on your own Quando você está sozinho All alone All alone Sozinho Take it very slow Take it very slow Leve muito devagar Make it very slow Make it very slow Torná-lo muito lento Under water Under water Embaixo da agua We're losing oxygen We're losing oxygen Estamos perdendo oxigênio The fuel is slowly running out The fuel is slowly running out O combustível está se esgotando lentamente We won't wake up again We won't wake up again Não vamos voltar a acordar But someone else will come around But someone else will come around Mas outra pessoa virá We're losing oxygen We're losing oxygen Estamos perdendo oxigênio The fuel is slowly running out The fuel is slowly running out O combustível está se esgotando lentamente We won't wake up again We won't wake up again Não vamos voltar a acordar But someone else will come around But someone else will come around Mas outra pessoa virá We're losing oxygen We're losing oxygen Estamos perdendo oxigênio The fuel is slowly running out The fuel is slowly running out O combustível está se esgotando lentamente We won't wake up again We won't wake up again Não vamos voltar a acordar But someone else will come around But someone else will come around Mas outra pessoa virá






Mais tocadas

Ouvir Ark Ouvir