×
Original Corrigir

'84 Sheepdog

'84 pastor de Cão

They fixed your brain when you were young. They fixed your brain when you were young. Eles consertaram seu cérebro quando eram jovens. They fixed your brain when you were young. They fixed your brain when you were young. Eles consertaram seu cérebro quando eram jovens. They fixed your brain, they fixed it...before you knew the difference. They fixed your brain, they fixed it...before you knew the difference. Eles consertaram o seu cérebro, que consertou ... antes que você soubesse a diferença. And if the Good Lord's good sheep do their jobs, And if the Good Lord's good sheep do their jobs, E se o Bom Deus é bom ovinos fazer o seu trabalho, you would never see they were wolves underneath. you would never see they were wolves underneath. você nunca iria ver que estavam debaixo lobos. But Good Lord have you ever seen so many teeth marks? But Good Lord have you ever seen so many teeth marks? Mas Bom Deus você já viu tantas marcas de dentes? That's right, those containers of light come with a kiss. That's right, those containers of light come with a kiss. esta certo,os contentores de luz vem com um beijo. But they got quite a bite. But they got quite a bite. Mas eles têm uma boa mordida. They fixed your brain when you were young. They fixed your brain when you were young. Eles consertaram seu cérebro quando eram jovens. They fixed your brain when you were young. They fixed your brain when you were young. Eles consertaram seu cérebro quando eram jovens. Fixed your brain, they fixed it...before you knew the difference. Fixed your brain, they fixed it...before you knew the difference. Eles consertaram o seu cérebro, que consertou ... antes que você soubesse a diferença. (Ohhhhh) (Ohhhhh) (ohhhhhh) They fixed your brain, they fixed it...before you knew the difference. They fixed your brain, they fixed it...before you knew the difference. Eles consertaram o seu cérebro, que consertou ... antes que você soubesse a diferença. Come on! Come on! Vamos lá! We got our sidewalks. We got our sidewalks. Temos as nossas calçadas. We got all of our safely lit streets. We got all of our safely lit streets. Temos todas as nossas ruas iluminadas com segurança. We got all of our light tested beliefs. We got all of our light tested beliefs. Temos todas as nossas crenças luz testados. But when I find love so bright in the alleyway, But when I find love so bright in the alleyway, Mas quando eu encontrar o amor de forma brilhante na passagem, they throw her overboard, I watch her get lost in the wake. they throw her overboard, I watch her get lost in the wake. eles atiram borda fora dela, vou vê-la se perder na esteira. They fixed your brain when you were young. They fixed your brain when you were young. Eles consertaram seu cérebro quando eram jovens. They fixed your brain when you were young. They fixed your brain when you were young. Eles consertaram o seu cérebro, que consertou ... antes que você soubesse a diferença. They fixed your brain, they fixed it...before you knew the difference. They fixed your brain, they fixed it...before you knew the difference. Eles consertaram o seu cérebro, que consertou ... antes que você soubesse a diferença. (WOAH!!) (WOAH!!) (WOAH!!) They fixed your brain when you were young. They fixed your brain when you were young. Eles consertaram seu cérebro quando eram jovens. They fixed your brain when you were young. They fixed your brain when you were young. Eles consertaram seu cérebro quando eram jovens. They fixed your brain, they fixed it...before you knew it. They fixed your brain, they fixed it...before you knew it. Eles consertaram o seu cérebro, que consertu ... antes que você sabia. OH! OH! OH!






Mais tocadas

Ouvir As Cities Burn Ouvir