×
Original Corrigir

Evil Evil Mal Evil wears a suit on the screen Evil wears a suit on the screen O Mal veste um terno na tela With a hotline With a hotline Com uma linha quente You call to buy your blessing You call to buy your blessing Você a chama pra comprar a sua bênção In the holy name In the holy name No santo nome Came a prophet Came a prophet Veio um lucro Putting his hands in the pockets Putting his hands in the pockets Colocando as mãos nos bolsos Of all the thoughtless and naive Of all the thoughtless and naive De todos os impensado e ingênuo I've got nothing to say to you I've got nothing to say to you Eu não tenho nada a dizer a você I've got nothing to say to you I've got nothing to say to you Eu não tenho nada a dizer a você I've got nothing to say to you I've got nothing to say to you Eu não tenho nada a dizer a você I've got nothing to say I've got nothing to say Eu não tenho nada a dizer I've got nothing to say to you I've got nothing to say to you Eu não tenho nada a dizer a você I've got nothing, nothing to lose I've got nothing, nothing to lose Eu não tenho nada, nada a perder I've got nothing to say to you I've got nothing to say to you Eu não tenho nada a dizer a você I've got nothing to say I've got nothing to say Eu não tenho nada a dizer I've got nothing to say to you I've got nothing to say to you Eu não tenho nada a dizer a você I've got nothing, nothing new I've got nothing, nothing new Eu não tenho nada, nada de novo I've got nothing to say to you I've got nothing to say to you Eu não tenho nada a dizer a você At my throat i fork in two At my throat i fork in two Na minha garganta eu garfo em dois I've got nothing to say to you I've got nothing to say to you Eu não tenho nada a dizer a você I've got nothing to say to you I've got nothing to say to you Eu não tenho nada a dizer a você I've got nothing to say to you I've got nothing to say to you Eu não tenho nada a dizer a você I've got nothing too (you) I've got nothing too (you) Eu não tenho nada demais (você) I watched my rotating feet I watched my rotating feet Eu vi meus pés rotativos Hover above brownish red streets Hover above brownish red streets Pairar acima das ruas avermelhadas The love I carried made me The love I carried made me O amor que eu carregava So unique So unique Tão singular There's something moving in my chest There's something moving in my chest Mas algo se movia no meu peito It was dirty once It was dirty once Era sujo But at its best But at its best Mas era o melhor The love that kept us young The love that kept us young O amor que nos mantém jovens Oh, it's old under our sun Oh, it's old under our sun Oh, está sob nosso antigo sol.

Composição: Cody Bonnette/Micah Boyle/Robert Chisolm





Mais tocadas

Ouvir As Cities Burn Ouvir