×
Original Corrigir

To Say Goodbye To You

Dizer adeus a você

Wish I could whistle down the Northern Lights Wish I could whistle down the Northern Lights Gostaria de poder assobiar por toda a luz do Norte And send them dancing all across the night And send them dancing all across the night E mandar Eles dançarem durante toda a noite Maybe then when all the sky was blazing Maybe then when all the sky was blazing Talvez então, quando todo o céu estiver explodindo Maybe then I'd feel you somewhere Maybe then I'd feel you somewhere Talvez então, eu poderia sentir você em algum lugar gazing at a star, gazing at a star, Fitando uma estrela, And you could feel me too And you could feel me too E você poderia me sentir também as I say goodbye to you as I say goodbye to you Como eu digo adeus a você It breaks my heart in two, to say goodbye to you It breaks my heart in two, to say goodbye to you Isto quebra meu coração em dois, dizer adeus a você Wish time could turn us back to yesterday Wish time could turn us back to yesterday Gostaria que o tempo pudesse voltar pra nós até ontem The gods above would look the other way The gods above would look the other way Os Deuses lá de cima poderiam olhar de outra maneira Maybe then we still could laugh together Maybe then we still could laugh together Talvez então nós poderiamos continuar rindo juntos Maybe then it could be spring forever and a day Maybe then it could be spring forever and a day Talvez então isto poderia durar para sempre,e um dia But I must face the truth and say goodbye to you But I must face the truth and say goodbye to you Mas eu devo encarar a verdade e dizer adeus a você It breaks my heart in two, to say goodbye to you It breaks my heart in two, to say goodbye to you Isto quebra meu coração em dois, dizer adeus a você Wish I could whistle down the Northern Lights Wish I could whistle down the Northern Lights Gostaria de poder assobiar por toda a luz do Norte And send them dancing all across the night And send them dancing all across the night E mandar Eles dançarem durante toda a noite Maybe then in my memories for saving Maybe then in my memories for saving Talvez então em minha memória à salvo One last time you're on the hill waving from afar One last time you're on the hill waving from afar Uma última vez você estaria na montanha vindo de longe One last glance or two and I'll say goodbye to you One last glance or two and I'll say goodbye to you Uma última visão ou duas, e eu iria dizer adeus a você It breaks my heart in two, to say goodbye to you It breaks my heart in two, to say goodbye to you Isto quebra meu coração em dois, dizer adeus a você

Composição: Stephan Moccio





Mais tocadas

Ouvir Aselin Debison Ouvir