Don’t speak, I can’t believe Don’t speak, I can’t believe Não fale, não consigo acreditar this is here, happening this is here, happening Que isto está acontecendo Our situation isn’t right Our situation isn’t right Esssa situação não está certa Get real, who you playing with? Get real, who you playing with? Caia na real, com quem você está brincando ? I never thought he’d be like this I never thought he’d be like this Nunca pensei que ele fosse assim You were supposed to be there by my side You were supposed to be there by my side Era pra você estar aqui ao meu lado (Pre-Chorus) (Pre-Chorus) Pre-Chorus: When you say that you want me When you say that you want me Quando você diz que me quer I just don’t believe it I just don’t believe it Eu apenas não acredito You’re always ready to give up, You’re always ready to give up, Você está sempre pronto pra desistir, but never turn around but never turn around Mas nunca olha em volta (Chorus) (Chorus) Chorus: What if I need you baby? What if I need you baby? E se eu precisasse de você, querido? Would you even try to save me? Would you even try to save me? Você ia ao menos tentar me salvar? Or would you find some lame excuse Or would you find some lame excuse Ou você ia achar uma desculpa to never be true? Oh to never be true? Oh para nunca ser verdadeiro? oh What if I said I loved you? What if I said I loved you? E se eu dissesse que te amo? Would you be the one to run to? Would you be the one to run to? Você seria o primeiro a correr atraz? Or would you watch me walk away Or would you watch me walk away Ou você me veria ir embora without a fight? without a fight? sem ao menos conversar? So sick of worrying So sick of worrying Tão cansada de me preocupar that ya gonna quit over anything that ya gonna quit over anything com que você vá desistir além de tudo I could trip and I could trip and Eu poderia viajar e you’d let go like that you’d let go like that você nem se importaria And everything that we ever were And everything that we ever were E tudo o que fomos It seems to fade It seems to fade Parece estar sumindo But not the hurt But not the hurt Mas a dor não Cause you don’t know the good things from the bad Cause you don’t know the good things from the bad Porque você não sabe diferenciar as coisas boas das ruins (Pre-Chorus) (Pre-Chorus) Pre-chorus When I say that I want you When I say that I want you Quando eu dizia que te queria You know that I mean it You know that I mean it Você sabia que era aquilo mesmo que eu queria dizer And in my hour of witness And in my hour of witness E na minha hora de testemunha There’s still time to try There’s still time to try Ainda teria tempo para tentar (Chorus) (Chorus) Chorus Everytime I speak, you try and stop me Everytime I speak, you try and stop me Toda hora que eu falava, você tentava e me interrompia Cause every little thing I say is wrong Cause every little thing I say is wrong Porque cada coisinha que eu falava estava errada You say you know the scene but you never see You say you know the scene but you never see Você dizia que conhecia aquela cena, mas você nunca havia visto This is who I really am and you can’t leave This is who I really am and you can’t leave Isso é quem realmente sou e você não pode ir Makes me wanna know right now Makes me wanna know right now Me faça querer saber agora If it’s me you live without or would you change your mind? If it’s me you live without or would you change your mind? Se você vai querer viver sem mim, ou se você irá mudar de ideia / What if I need you? What if I need you? E se eu precisar de você? (Chorus) (Chorus) Chorus: Baby, What if I need you? Baby, What if I need you? Querido, e se eu precisar de você? Yeah yeah Yeah yeah Yeah yeah What if I need you? What if I need you? E se eu precisar de você? Oh, what If I need you? Oh, what If I need you? Oh, e se eu precisar de você? If I need you, you, you If I need you, you, you Se eu precisar de você, você, você