×
Original Corrigir

Call The Dawn

Call The Dawn

Two islands far apart that share a raging sea Two islands far apart that share a raging sea Duas ilhas distantes que compartilham um mar revolto Two radios tuned in to different frequencies Two radios tuned in to different frequencies Dois rádios sintonizados em frequências diferentes There are chasms too wide to ever be breached There are chasms too wide to ever be breached Existem abismos largos demais para serem rompidos There are many destinations never meant to be reached There are many destinations never meant to be reached Existem muitos destinos que nunca deveriam ser alcançados There are footsteps in a journey we will never conclude There are footsteps in a journey we will never conclude Existem passos em uma jornada que nunca iremos concluir There are chapters in this book that we will never read through There are chapters in this book that we will never read through Existem capítulos neste livro que nunca iremos ler Dissolve Dissolve Dissolver Fade out Fade out Desaparecer But don't forget, don't succumb to self-doubt But don't forget, don't succumb to self-doubt Mas não se esqueça, não sucumba à dúvida Be strong Be strong Seja forte Move on Move on Ir em frente Allow the setting of the Sun to call the dawn Allow the setting of the Sun to call the dawn Permitir que o pôr do sol chame o amanhecer Two stars that share the skies in separate galaxies Two stars that share the skies in separate galaxies Duas estrelas que compartilham os céus em galáxias separadas Two trees that grow apart, but sway in the same breeze Two trees that grow apart, but sway in the same breeze Duas árvores que crescem separadas, mas balançam na mesma brisa There are chasms too wide to ever be breached There are chasms too wide to ever be breached Existem abismos largos demais para serem rompidos There are many destinations never meant to be reached There are many destinations never meant to be reached Existem muitos destinos que nunca deveriam ser alcançados There are footsteps in a journey we will never conclude There are footsteps in a journey we will never conclude Existem passos em uma jornada que nunca iremos concluir There are chapters in this book that we will never read through There are chapters in this book that we will never read through Existem capítulos neste livro que nunca iremos ler Two pairs of feet that walk in their own distinctive paths Two pairs of feet that walk in their own distinctive paths Dois pares de pés que caminham em seus próprios caminhos distintos Two shared disasters, each with their own aftermaths Two shared disasters, each with their own aftermaths Dois desastres compartilhados, cada um com suas consequências There are chasms too wide to ever be breached There are chasms too wide to ever be breached Existem abismos largos demais para serem rompidos There are many destinations never meant to be reached There are many destinations never meant to be reached Existem muitos destinos que nunca deveriam ser alcançados There are footsteps in a journey we will never conclude There are footsteps in a journey we will never conclude Existem passos em uma jornada que nunca iremos concluir There are chapters in this book that we will never read through There are chapters in this book that we will never read through Existem capítulos neste livro que nunca iremos ler

Composição: Tom Shear





Mais tocadas

Ouvir Assemblage 23 Ouvir