×
Original Corrigir

Forastero

Estranho

Forastero me llaman porque no tengo Forastero me llaman porque no tengo Estrangeiro me chamam porque não tenho Ni un miserable rancho pa'mis inviernos Ni un miserable rancho pa'mis inviernos Nem mesmo um rancho miserável para meus invernos Pude tenerlo, es cierto, pude tenerlo Pude tenerlo, es cierto, pude tenerlo Eu poderia tê-lo, isso mesmo, eu poderia tê-lo Pero gasté mis cobres con forasteros Pero gasté mis cobres con forasteros Mas eu gastei meus cobres com estranhos Come mi pan hermano, bebe mi vino Come mi pan hermano, bebe mi vino Coma meu pão irmão, beba meu vinho Y sigue caminando por los caminos Y sigue caminando por los caminos E continue andando pelas estradas Monedita redonda la de los pobres Monedita redonda la de los pobres Moeda redonda para os pobres La platita en sus manos se vuelve cobre La platita en sus manos se vuelve cobre A pequena prata em suas mãos se transforma em cobre Han de cantar un día los chacareros Han de cantar un día los chacareros Os agricultores têm que cantar um dia Trabajado sus chacras, trigal y cielo Trabajado sus chacras, trigal y cielo Trabalharam suas fazendas, campo de trigo e céu Come mi pan hermano, bebe mi vino Come mi pan hermano, bebe mi vino Coma meu pão irmão, beba meu vinho Y sigue caminando por los caminos Y sigue caminando por los caminos E continue andando pelas estradas Mi tierra está llenita de forasteros Mi tierra está llenita de forasteros Minha terra está cheia de estranhos Campesinos sin campo, coyas sin cerro Campesinos sin campo, coyas sin cerro Camponeses sem campo, coyas sem colina Pude tener un rancho, pude tenerlo Pude tener un rancho, pude tenerlo Eu poderia ter um rancho, eu poderia tê-lo Pero gasté mis cobres con forasteros Pero gasté mis cobres con forasteros Mas eu gastei meus cobres com estranhos Come mi pan hermano, bebe mi vino Come mi pan hermano, bebe mi vino Coma meu pão irmão, beba meu vinho (Y sigue caminando por los caminos) (Y sigue caminando por los caminos) (E continue andando pelas estradas) Come mi pan hermano, bebe mi vino Come mi pan hermano, bebe mi vino Coma meu pão irmão, beba meu vinho (Y sigue caminando por los caminos) (Y sigue caminando por los caminos) (E continue andando pelas estradas)






Mais tocadas

Ouvir Atahualpa Yupanqui Ouvir