(Directly taken from the opera piece "The faust") (Directly taken from the opera piece "The faust") (Directamente retirado da peça da ópera "O Fausto") Laisse-moi, laisse-moi Laisse-moi, laisse-moi Deixe-me, deixe-me contempler ton visage sous la pâle clarté contempler ton visage sous la pâle clarté eis aí o teu rosto na penumbra Laisse-moi, Laisse-moi Laisse-moi, Laisse-moi Deixe-me, deixe-me l'astre de la nuit comme un nuage caresse ta beauté l'astre de la nuit comme un nuage caresse ta beauté a estrela da noite, como uma carícia nuvem a sua beleza Rien pas une voix ne glisse à mon oreille un mot consolateur Rien pas une voix ne glisse à mon oreille un mot consolateur Nada não uma voz no meu ouvido escorregando uma palavra de conforto O silence ! O bonheur ! Ineffable mystère ! Enivrante langueur ! O silence ! O bonheur ! Ineffable mystère ! Enivrante langueur ! O silêncio! O alegria! Mistério inefável! Inebriante languidez! J'écoute et je comprends cette voix solitaire qui chante dans mon coeur ! J'écoute et je comprends cette voix solitaire qui chante dans mon coeur ! Eu ouvir e entender essa voz solitária canta no meu coração!