×
Original Corrigir

Angry Nerd Rock

Rock do Nerd Revoltado

Time to burn it all away, time to think of what to say Time to burn it all away, time to think of what to say Hora de mandar tudo isso para o inferno, hora de pensar no que dizer Time to go right back to yesterday. Time to go right back to yesterday. Hora de voltar para o dia de ontem. Time for movements in the past, time for something that won't last. Time for movements in the past, time for something that won't last. Hora para movimentos no passado, hora para algo que não durará. Not just fire quick and die off fast. Not just fire quick and die off fast. Sem apenas atirar rápido e morrer depressa. Things are never what they seem, Things are never what they seem, As coisas nunca são o que parecem, I'm stuck inside of someone else's dream. I'm stuck inside of someone else's dream. Eu estou preso dentro do sonho de outra pessoa. Someone else's dream Someone else's dream dentro do sonho de outra pessoa Problems never go away... Problems never go away... Problemas nunca se vão... I'm sick of being caught in yesterday. I'm sick of being caught in yesterday. Eu estou cansado de permanecer preso no passado. Every day it's still the same, different faces, different names, Every day it's still the same, different faces, different names, Todos os dias a mesma coisa, novos rostos, novos nomes, But still stuck here playing these stupid games. But still stuck here playing these stupid games. mas ainda preso aqui jogando esses jogos estúpidos. Maybe soon I'll figure out what giving up is all about. Maybe soon I'll figure out what giving up is all about. Talvez em breve você descubra o que significa "desistir". My heart is filled so full of doubt. My heart is filled so full of doubt. Meu coração está lotado de perguntas. Don't turn around, don't look ahead Don't turn around, don't look ahead Não se vire, não olhe para trás I won't listen to all the lies I'm fed. I won't listen to all the lies I'm fed. eu não irei escutar todas as mentiras de que já estou farto. All the lies I'm fed All the lies I'm fed todas as mentiras de que já estou farto Don't have to listen to you Don't have to listen to you Não tenho que escutar você So don't you fucking tell me what to do So don't you fucking tell me what to do Então não me diga o que diabos eu tenho que fazer. What to do What to do tenho que fazer.






Mais tocadas

Ouvir Ataris Ouvir