×
Original Corrigir

El Primer Dia Sin Ti

O primeiro dia sem você

Ayer, en esta hora, Ayer, en esta hora, Ontem, a esta hora en esta misma mesa, en esta misma mesa, Nesta mesma mesa tu sentado justo enfrente tu sentado justo enfrente Você sentado justo na frente donde ahora se sienta tu ausencia donde ahora se sienta tu ausencia Onde agora se senta sua ausência me dijiste que te vas me dijiste que te vas Você me disse que vai wooo wooo Uoooh... Dos docenas de mis años Dos docenas de mis años Duas dúzias de meus anos veinticuatro de tus horas veinticuatro de tus horas Vinte e quatro de suas horas atraviesan como balas atraviesan como balas Atravessam como balas una detrás de otra una detrás de otra Uma atrás da outra mi existencia mi existencia minha existência me muero si no estás me muero si no estás Morro se você não está wooo wooo Uoooh... Y ahora que hago el balance Y ahora que hago el balance E agora que voltou a ansiedade del primer día sin ti del primer día sin ti Do primeiro dia sem você y el presagio es tan oscuro y el presagio es tan oscuro E o presságio é tão escuro que te juro que el futuro que te juro que el futuro Que te juro que o futuro se presenta como un muro se presenta como un muro Se apresenta como um muro frente a mí frente a mí frente a mim Sin tu compañía, tu calor, Sin tu compañía, tu calor, Sem sua companhia, seu calor, seu sorriso tu sonrisa, tu mirada traviesa, tu sonrisa, tu mirada traviesa, Seu olhar travesso, tus palabras sencillas tus palabras sencillas suas palavras singelas pronunciando te quiero pronunciando te quiero Pronunciando "te quero" regalándome un beso regalándome un beso me presentando com um beijo que inundaba de luz mis mejillas. que inundaba de luz mis mejillas. Que inundava de luz minhas bochechas Sin tu telepatía, tus enfados, Sin tu telepatía, tus enfados, Sem sua telepatia, suas brabezas, tus risas y un poquito de todo tus risas y un poquito de todo seu riso e seu pouquinho de tudo, lo mejor de esta vida lo mejor de esta vida o melhor desta vida se me escapa volando se me escapa volando Me escapa voando en dirección al espacio en dirección al espacio em direção ao espaço que dejaste al marchar aquel día que dejaste al marchar aquel día Que você deixou ao partir aquele dia Ayer al marcharte Ayer al marcharte Ontem ao ir embora por aquella puerta por aquella puerta Por aquela porta te siguieron por la espalda te siguieron por la espalda Te seguiram pelas costas futuras reservas de sonrisas futuras reservas de sonrisas Futuras reservas de sorrisos y de felicidad y de felicidad E de felicidade Hoy me sobran las palabras Hoy me sobran las palabras Hoje me sobram as palavras mis besos y mis miradas mis besos y mis miradas Meus beijos e meus olhares los minutos de mis horas los minutos de mis horas Os minutos de minhas horas cada gesto de mi cara cada gesto de mi cara Cada gesto de minha cara y de mi alma y de mi alma e de minha alma era puro y para ti era puro y para ti Eram por e para você wooo wooo Uoooh... Y ahora que hago el balance Y ahora que hago el balance E agora que voltou a ansiedade del primer día sin ti del primer día sin ti Do primeiro dia sem você y el presagio es tan oscuro y el presagio es tan oscuro E o presságio é tão escuro que te juro que el futuro que te juro que el futuro Que te juro que o futuro se presenta como un muro se presenta como un muro Se apresenta como um muro frente a mí frente a mí frente a mim Sin tu compañía, tu calor, Sin tu compañía, tu calor, Sem sua companhia, seu calor, tu sonrisa, tu mirada traviesa, tu sonrisa, tu mirada traviesa, seu sorriso, seu olhar travesso, tus palabras sencillas tus palabras sencillas suas palavras singelas pronunciando te quiero pronunciando te quiero Pronunciando "te quero" regalándome un beso regalándome un beso me presentando com um beijo que inundaba de luz mis mejillas que inundaba de luz mis mejillas Que inundava de luz minhas bochechas Sin tu telepatía, tus enfados, Sin tu telepatía, tus enfados, Sem sua telepatia, suas brabezas, tus risas y un poquito de todo tus risas y un poquito de todo seu riso e seu pouquinho de tudo, lo mejor de esta vida lo mejor de esta vida o melhor desta vida se me escapa volando se me escapa volando Me escapa voando en dirección al espacio en dirección al espacio em direção ao espaço que dejaste al marchar aquel dia que dejaste al marchar aquel dia Que você deixou ao partir aquele dia Sin tu compañía, tu calor Sin tu compañía, tu calor Sem sua companhia, seu calor, tu sonrisa, tu mirada traviesa, tu sonrisa, tu mirada traviesa, seu sorriso, seu olhar travesso, tus palabras sencillas tus palabras sencillas suas palavras singelas pronunciando te quiero pronunciando te quiero Pronunciando "te quero" regalándome un beso regalándome un beso me presentando com um beijo que inundaba de luz mis mejillas que inundaba de luz mis mejillas Que inundava de luz minhas bochechas Sin tu telepatía, tus enfados, Sin tu telepatía, tus enfados, Sem sua telepatia, suas brabezas, tus risas y un poquito de todo tus risas y un poquito de todo seu riso e seu pouquinho de tudo, lo mejor de esta vida lo mejor de esta vida o melhor desta vida se me escapa volando se me escapa volando Me escapa voando en dirección al espacio en dirección al espacio em direção ao espaço que dejaste al marchar aquel día que dejaste al marchar aquel día Que você deixou ao partir aquele dia que dejaste al marchar aquel día que dejaste al marchar aquel día Que você deixou ao partir aquele dia...






Mais tocadas

Ouvir Atrevete a Soñar Ouvir