Grab the bull by the horns, the old allage goes. Grab the bull by the horns, the old allage goes. Agarre o bufalo pelo chifre, o velho vai. Nobody tells you where to go from there. Nobody tells you where to go from there. ninguem te diz pra onde ir daqui But see im faithfull in you But see im faithfull in you mas veja que confio em você Decisions have to be made Decisions have to be made decisões tem que ser tomadas The best half is the hardest one. The best half is the hardest one. a melhor parte é a mais dificil Back and forth the struggle consumes us all Back and forth the struggle consumes us all No vai e vem o esforço nos consome inteiros Tryin to keep a level head. Tryin to keep a level head. tentando manter a cabeça erguida In the most unsettling of times In the most unsettling of times na maioria das indecisoes do tempo Today i become the bull. (Become the bull) Today i become the bull. (Become the bull) hoje eu me torno o touro (me torno o touro) There is so much at stake There is so much at stake há tanto em jogo How so but i lose my place. How so but i lose my place. como está mas eu perdi meu lugar Ridin in we'll get surrounded by sin. Ridin in we'll get surrounded by sin. passeando estamos rodeados de pecado Destiny takes its hold Destiny takes its hold o destino se enrraiza, Find it or let it go, But i choose now the way we live. Find it or let it go, But i choose now the way we live. Ache-o ou deixe estar, mas agora escolhi o modo de vivermos Back and forth the struggle consumes us all Back and forth the struggle consumes us all No vai e vem o esforço nos consome inteiros Tryin to keep a level head. Tryin to keep a level head. tentando manter a cabeça erguida In the most unsettling of times In the most unsettling of times na maioria das indecisoes do tempo Today I become the bull. (Become the bull) Today I become the bull. (Become the bull) hoje eu me torno o touro (me torno o touro) Today I become the bull. Today I become the bull. hoje eu me torno o touro This wall, cant get over it. This wall, cant get over it. este muro, não posso atravessar I lose myself inside my head.(inside my head) I lose myself inside my head.(inside my head) eu me perdi dentro de minha cabeça(dentro de minha cabeça) No one can touch you when No one can touch you when ninguem pode te tocar quando Your outside staring in. Your outside staring in. seu exterior olha pra dentro. Remove myself from this dry place. Remove myself from this dry place. me removo desse local seco Back and forth the struggle consumes us all Back and forth the struggle consumes us all No vai e vem o esforço nos consome inteiros Tryin to keep a level head Tryin to keep a level head tentando manter a cabeça erguida In the most unsettling of times In the most unsettling of times na maioria das indecisoes do tempo Today I become the bull.(Become the bull) Today I become the bull.(Become the bull) hoje eu me torno o touro (me torno o touro) Today I become the bull. Today I become the bull. hoje eu me torno o touro Today I become the bull.(Become the bull) Today I become the bull.(Become the bull) hoje eu me torno o touro (me torno o touro) Today I become the bull. Today I become the bull. hoje eu me torno o touro Today I become the bull. Today I become the bull. hoje eu me torno o touro