×
Original Corrigir

Blow

Apague

So fuckin' blow those words out the back of your head, So fuckin' blow those words out the back of your head, apague a porra destas palavras da parte de trás de sua cabeça I've heard it all and I'm done with that shit, I've heard it all and I'm done with that shit, eu tenho ouvido isso e estou cheio dessa merda You tell me lies, You tell me lies, você me conta mentiras, and you get what you get, and you get what you get, e você tem o que você tem so blow those fuckin' words out the back of your head. so blow those fuckin' words out the back of your head. Apague a porra destas palavras Oh my god did you just hear Oh my god did you just hear oh meu deus, você ouviu? lies are coming back in style? lies are coming back in style? mentiras estão voltando com estilo? Oh my god this seems so real. Oh my god this seems so real. oh meu deus isso parece tão real (That they find you, and confine you) (That they find you, and confine you) (que eles te acharam, e te prenderam) Shut your mouth, we've heard it all. Shut your mouth, we've heard it all. cale a boca, nós ouvimos tudo Hypocrite's and critics all Hypocrite's and critics all hipócritas e críticos todos can fuck off we do this for our souls, can fuck off we do this for our souls, podem se ferrar nos fazemos isso por nossas almas, our souls. our souls. nossas almas What they say, won't make us go away. What they say, won't make us go away. o que eles dizem não nos fará ir embora So fuckin' blow those words out the back of your head, So fuckin' blow those words out the back of your head, apague a porra destas palavras de sua cabeça I've heard it all and I'm done with that shit, I've heard it all and I'm done with that shit, eu ando ouvindo isso e estou cheio dessa merda You tell me lies, You tell me lies, você me conta mentiras, and you get what you get, and you get what you get, e você tem o que merece so blow those fuckin' words out the back of your head. so blow those fuckin' words out the back of your head. Apague a porra destas palavras não estamos pesarosos We're not sorry and we won't conform. We're not sorry and we won't conform. e não vamos nos conformar It's not our choice but something inborn. It's not our choice but something inborn. não é nossa escolha mas algo inato If we fail followin' are hearts If we fail followin' are hearts se nós falhamos em seguir são corações can you blame us? (No, no, no) can you blame us? (No, no, no) dá pra nos culpar? (não não não) A swept bag in our black home. A swept bag in our black home. uma bolsa varrida em nosso lar negro We don't fit in that's the way it goes. We don't fit in that's the way it goes. a gente nãos e encaixa, é simplesmente assim You should of not thought you're better than us, You should of not thought you're better than us, você não deve pensar que é melhor que nós cause you're not. cause you're not. porque você não é. (No, no, no) (No, no, no) (não não não) What they say, won't make us go away. What they say, won't make us go away. o que eles dizem não nos fará ir embora So fuckin' blow those words out the back of your head, So fuckin' blow those words out the back of your head, apague a porra destas palavras de sua cabeça I've heard it all and I'm done with that shit, I've heard it all and I'm done with that shit, eu ando ouvindo isso e estou cheio dessa merda You tell me lies, You tell me lies, você me conta mentiras, and you get what you get, and you get what you get, e você tem o que merece so blow those fuckin' words out the back of your head. so blow those fuckin' words out the back of your head. Apague a porra destas palavras não estamos pesarosos So fuckin' blow those words out the back of your head, So fuckin' blow those words out the back of your head, Apague a porra destas palavras não estamos pesarosos I've heard it all and I'm done with that shit, I've heard it all and I'm done with that shit, eu ando ouvindo isso e estou cheio dessa merda You tell me lies, You tell me lies, você me conta mentiras, and you get what you get, and you get what you get, e você tem o que merece so blow those fuckin' words out the back of your head. so blow those fuckin' words out the back of your head. Apague a porra destas palavras não estamos pesarosos (Blow, blow, blow) (Blow, blow, blow) (apague, apague, apague) Blow those fuckin' words out the back of your head. Blow those fuckin' words out the back of your head. Apague a porra destas palavras não estamos pesarosos Tell yourself yourself you're not alone at all. Tell yourself yourself you're not alone at all. diga a si mesmo que você não está completamente sozinha (Staring out your window, know you're all alone) (Staring out your window, know you're all alone) (olhando pela sua janela, sabendo que você está compltamente só) Oh, tell yourself you're not alone at all. (At all) Oh, tell yourself you're not alone at all. (At all) oh, diga a si mesmo que você não está completamente sozinha (completamente sozinha) (Staring out your window, know you're alone) (Staring out your window, know you're alone) (olhando pela sua janela, sabendo que você está compltamente só) What they say, won't make us go away. What they say, won't make us go away. o que eles dizem não nos fará ir embora Go away, go away, go away. Go away, go away, go away. Vá embora, vá embora, vá embora. So fuckin' blow those words out the back of your head, So fuckin' blow those words out the back of your head, Apague a porra destas palavras não estamos pesarosos I've heard it all and I'm done with that shit, I've heard it all and I'm done with that shit, eu ando ouvindo isso e estou cheio dessa merda You tell me lies, You tell me lies, você me conta mentiras, and you get what you get, and you get what you get, e você tem o que merece so blow those fuckin' words out the back of your head. so blow those fuckin' words out the back of your head. Apague a porra destas palavras não estamos pesarosos So fuckin' blow those words out the back of your head, So fuckin' blow those words out the back of your head, Apague a porra destas palavras não estamos pesarosos, I've heard it all and I'm done with that shit, I've heard it all and I'm done with that shit, eu ando ouvindo isso e estou cheio dessa merda You tell me lies, You tell me lies, você me conta mentiras, and you get what you get, and you get what you get, e você tem o que merece so blow those fuckin' words out the back of your head. so blow those fuckin' words out the back of your head. Apague a porra destas palavras não estamos pesarosos (Blow, blow, blow) (Blow, blow, blow) (apague, apague, apague) Blow those fuckin' words out the back of your head. Blow those fuckin' words out the back of your head. Apague a porra destas palavras não estamos pesarosos (Of your head, of your head, of your head) (Of your head, of your head, of your head) (Da cabeça, da cabeça, da cabeça) Yea! Yea! Sim!

Composição: Atreyu





Mais tocadas

Ouvir Atreyu Ouvir