Just swallow the pill and think of me no longer Just swallow the pill and think of me no longer Engole a pilula e já não pense em mim Just let go and take yourself out Just let go and take yourself out esqueça e vá embora Before I kill you too Before I kill you too antes que eu te mate tambem Aren't you tired of my fucking you over and over? Aren't you tired of my fucking you over and over? você não está cansada de mim, te ferrando o tempo todo? You were the last person I wanted in my sights You were the last person I wanted in my sights você era a ultima pessoa que eu queria na minha frente And my heart honestly breaks when I think of you And my heart honestly breaks when I think of you e meu coração para honestamente quando penso em você I understand now what I-love-you means - I understand now what I-love-you means - entendo agora o que quer dizer fazer eu te amo It's doing the right thing no matter of the consequence It's doing the right thing no matter of the consequence e seu fazer a coisa certa não importa o que aconteça. I'm tying you up, using the nicest lace I'm tying you up, using the nicest lace Estou te amarrando, usando o melhor laço Trying to kill you softly, trying to erase your face Trying to kill you softly, trying to erase your face tentando te matar suavemente, tentando apagar sua face All the while I'm doing my best All the while I'm doing my best Por enquanto não estou fazendo meu melhor Not to rub my love against your head Not to rub my love against your head esfregue meu amor na sua cabeça I'd redecorate the walls with your inner thoughts I'd redecorate the walls with your inner thoughts eu redecorei os muros com seus pensamentos mais intimos But I'm afraid it's the wrong shade of red But I'm afraid it's the wrong shade of red mas eu estou com medo desse tom errado de vermelho But I have these sadistic urges But I have these sadistic urges mas eu tenho esses impulsos sadistas And I don't want to take it out on you And I don't want to take it out on you e eu não quero tirá-los de você Right now you're the only one who understands my plight Right now you're the only one who understands my plight Agora você é a unica que entende minha situação Right now you're the only reason Right now you're the only reason agora você é a unica razão pra I can't sleep through the night I can't sleep through the night eu não poder dormir a noite.