×
Original Corrigir

What You Need

O que você precisa

You don't need to have it all You don't need to have it all Você não precisa ter tudo You don't even need a lot You don't even need a lot E nem precisa de muito You don't need to be a doctor You don't need to be a doctor Você não precisa ser um médico A judge or astronaut A judge or astronaut Um juiz ou um astronauta You don't need to be a hero You don't need to be a hero Você não precisa ser um herói You don't need a lot of cash You don't need a lot of cash Você não precisa ter um monte de dinheiro You don't need a fancy car You don't need a fancy car Você não precisa ter um carro fantástico You don't need to be a smash You don't need to be a smash Você não precisa ser um derrotado You need someone you can count on You need someone you can count on Você precisa ter alguém com quem você possa contar Someone you can trust Someone you can trust Alguém em quem você possa confiar Someone who is loving Someone who is loving Alguém que é amor And your life you would entrust And your life you would entrust E que você poderia confiar sua vida CHORUS CHORUS Refrão: It's not who you are It's not who you are Não importa quem você seja It's who you know It's who you know Importa quem você conhece It's not where you've been It's not where you've been Não importa onde você tem estado It's where you'll go It's where you'll go Mas para aonde você vai It's not how you look It's not how you look Não importa o que você olha It's how you see It's how you see Mas o que você vê It's not what you want It's not what you want Não importa o que você quer It's what you need It's what you need Importa o que você precisa What you need is a friend What you need is a friend O que você precisa é de um amigo. A victim or a villain A victim or a villain Uma vítima ou um vilão Your life has been a mess Your life has been a mess Sua vida tem sido uma bagunça Your past is full of sorrow Your past is full of sorrow Seu passado é cheio de tristeza You've had nothing but distress You've had nothing but distress Você não teve nada além de sofrimento It don't matter if you're poor It don't matter if you're poor Não importa se você é pobre It don't matter if you're weak It don't matter if you're weak Não importa se você é fraco It don't matter if the years It don't matter if the years Não importa se os anos Have been hard on your physique Have been hard on your physique Têm sido duros com você There's someon you can go to There's someon you can go to Há alguém a quem você pode se dirigir Who can save you from your sins Who can save you from your sins Que pode te salvar de seus pecados Jesus is your friend Jesus is your friend Jesus é seu amigo No matter where you've been No matter where you've been Não importa onde você tenha estado REPEAT CHORUS REPEAT CHORUS Refrão. BRIDGE BRIDGE Ponte: I am the way the truth the life I am the way the truth the life Eu sou a caminho, a verdade, a vida And theres no other way to the Father except by Me And theres no other way to the Father except by Me e não há outro caminho de chegar ao Pai senão por Mim You don't need to be a cool boy You don't need to be a cool boy Você não precisa ser um garoto legal You don't need to be his girl You don't need to be his girl Você não precisa ser a garota dele You don't need to be the winner You don't need to be the winner Você não precisa ser uum vencedor You don't need to rule the world You don't need to rule the world Você não precisa mandar no mundo You need a friend You need a friend Você precisa de um amigo who died for you who died for you Que morreu por você A friend above us all A friend above us all Um amigo acima de todo nós A friend whose name is Jesus A friend whose name is Jesus Um amigo cujo nome é Jesus Who can catch you when you fall Who can catch you when you fall Que pode te segurar quando você cair

Composição: Barry Blair/Bob Herdman/Mark Stuart





Mais tocadas

Ouvir Audio Adrenaline Ouvir