×
Original Espanhol Corrigir

You Know My Name

Você Sabe o Meu Nome

If you take a life do you know what you'll give? If you take a life do you know what you'll give? Se você quer uma vida, o que você vai dar? Odds are, you won't like what it is Odds are, you won't like what it is É estranho, você não vai gostar disso When the storm arrives, would you be seen with me? When the storm arrives, would you be seen with me? Quando a tempestade chegar, você seria vista comigo? By the merciless eyes I've deceived By the merciless eyes I've deceived Pelos olhos desumanos que tenho enganado I've seen angels fall from blinding heights I've seen angels fall from blinding heights Tenho visto anjos caírem de grandes alturas But you yourself are nothing so divine But you yourself are nothing so divine Mas você mesma não é tão divina Just next in line Just next in line Só a próxima da fila Arm yourself because no-one else here will save you Arm yourself because no-one else here will save you Arme-se porque ninguém mais vai salvá-la The odds will betray you The odds will betray you O estranho vai traí-la And I will replace you And I will replace you E eu irei substituí-la You can't deny the prize it may never fulfill you You can't deny the prize it may never fulfill you Você não pode negar o preço talvez nunca lhe satisfaça It longs to kill you It longs to kill you Ele anseia matá-la Are you willing to die? Are you willing to die? Você deseja morrer? The coldest blood runs through my veins The coldest blood runs through my veins O sangue mais frio corre nas minhas veias You know my name You know my name Você sabe o meu nome If you come inside things will not be the same If you come inside things will not be the same Se você vir aqui as coisas não serão as mesmas When you return to the night When you return to the night Quando você retornar à noite And if you think you've won And if you think you've won E se você pensa que ganhou You never saw me change You never saw me change Você nunca me viu mudar The game that we have been playing The game that we have been playing O jogo que temos jogado I've seen diamonds cut through harder men I've seen diamonds cut through harder men Tenho visto cortes de diamantes nos homens mais duros (difíceis) Than you yourself Than you yourself Do que em você But if you must pretend But if you must pretend Mas se você quer fingir You may meet your end You may meet your end Você poderá encontrar o seu fim Arm yourself because no-one else here will save you Arm yourself because no-one else here will save you Arme-se porque ninguém mais vai salvá-la The odds will betray you The odds will betray you O estranho vai traí-la And I will replace you And I will replace you E eu irei substituí-la You can't deny the prize it may never fulfill you You can't deny the prize it may never fulfill you Você não pode negar o preço talvez nunca lhe satisfaça It longs to kill you It longs to kill you Ele anseia matá-la Are you willing to die? Are you willing to die? Você deseja morrer? The coldest blood runs through my veins The coldest blood runs through my veins O sangue mais frio corre nas minhas veias Try to hide your hand Try to hide your hand Tente esconder sua mão Forget how to feel Forget how to feel Esqueça como sentir (Forget how to feel) (Forget how to feel) (Esqueça como sentir) Life is gone with just a spin of the wheel Life is gone with just a spin of the wheel A vida se vai numa volta de uma roda (Spin of the wheel) (Spin of the wheel) (Volta de uma roda) Arm yourself because no-one else here will save you Arm yourself because no-one else here will save you Arme-se porque ninguém mais vai salvá-la The odds will betray you The odds will betray you O estranho vai traí-la And I will replace you And I will replace you E eu irei substituí-la You can't deny the prize it may never fulfill you You can't deny the prize it may never fulfill you Você não pode negar o preço talvez nunca lhe satisfaça It longs to kill you It longs to kill you Ele anseia matá-la Are you ready to die? Are you ready to die? Você está pronta pra morrer? The coldest blood runs through my veins The coldest blood runs through my veins O sangue mais frio corre nas minhas veias You know my name You know my name Você sabe o meu nome (You know my name) (You know my name) (Você sabe o meu nome) You know my name You know my name Você sabe o meu nome (You know my name) (You know my name) (você sabe o meu nome) You know my name! You know my name! você sabe o meu nome! You know my name! You know my name! você sabe o meu nome! You know my name! You know my name! você sabe o meu nome!

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Audioslave Ouvir