I've thrown away all of my outside distractions. I've thrown away all of my outside distractions. Eu joguei fora todas minhas distrações externas. I'm diving headfirst to chase a dream that I won't let go. I'm diving headfirst to chase a dream that I won't let go. Estou mergulhando de cabeça para perseguir um sonho que eu não vou deixar partir. "It's worthless- a waste of time. This goal is out of reach. You better "It's worthless- a waste of time. This goal is out of reach. You better É inútil - uma perda de tempo. Este objetivo está fora de alcance. É melhor você Fall back in line." Fall back in line." cair de volta na linha. This is what I need. You are what I need. I need motivation to prove you This is what I need. You are what I need. I need motivation to prove you Isto é o que eu preciso. Você é o que eu preciso. Eu preciso de motivação para provar que você está Wrong, and I will prove you wrong. Wrong, and I will prove you wrong. errado, e eu vou provar que você está errado. "What makes you think that you are different? How can you chase these "What makes you think that you are different? How can you chase these "O que te faz pensar que você é diferente? Como você pode perseguir esses Dreams? They've become a chore." Dreams? They've become a chore." sonhos? Eles se tornaram um fardo." I know I'm close. I'm almost there. Just a little more, and I will prevail I know I'm close. I'm almost there. Just a little more, and I will prevail Eu sei que estou perto. Estou quase lá. Apenas um pouco mais, e eu prevalecerei Through what you call "ignorance." Through what you call "ignorance." através do que você chama de "ignorância". I will prevail. I will prevail. Vou prevalecer. Now I've chased this dream to do what I love, and I wouldn't trade it for a Now I've chased this dream to do what I love, and I wouldn't trade it for a Agora eu tenho perseguido esse sonho para fazer o que eu amo, e eu não trocaria isso por Thing. Thing. nada. Now I've chased this dream, and I made it out alive. Now I've chased this dream, and I made it out alive. Agora eu tenho perseguido esse sonho e eu o tornei vivo. I wouldn't trade it for a thing. I wouldn't trade it for a thing. Eu não trocaria isso por nada. I threw away what naysayers say, and started on a race that I had to win I threw away what naysayers say, and started on a race that I had to win Joguei fora o que os pessimistas dizem, e comecei em uma corrida que eu tinha que ganhar For myself. For myself. para mim mesmo. "And you proved me wrong, you proved me wrong." "And you proved me wrong, you proved me wrong." E você provou-me errado, você me provou errado. All I've learned is teaching me more. All I've learned is teaching me more. Tudo o que eu aprendi está me ensinando mais. All I know is driving me on. All I know is driving me on. Tudo que sei está me guiando.