×
Original Corrigir

Existence

Existência

This hollow feeling, This hollow feeling, Esse sentimento de vazio, The knowledge that you exist The knowledge that you exist O conhecimento que você existe Amidst your insecurities. Amidst your insecurities. Entre as suas inseguranças. Cover up only to coward out, Cover up only to coward out, Cubra-se apenas para fora covarde, And never shutting up And never shutting up E nunca fechar-se Only to never speak aloud. Only to never speak aloud. Só para não falar em voz alta. Have you dried up entirely? Have you dried up entirely? Você já secou completamente? The walls of a church don't make it holy. The walls of a church don't make it holy. As paredes de uma igreja não torná-lo santo. It's what's authentic that completes the sum of it's parts. It's what's authentic that completes the sum of it's parts. É o que é autêntico, que completa a soma de seus componentes. Don't excuse yourself from today on the pretense of your past. Don't excuse yourself from today on the pretense of your past. Não se desculpe a partir de hoje a pretensão de seu passado. You're hurt. You're broken. That's alright. You're hurt. You're broken. That's alright. Você está ferido. Você está quebrado. Isso é bom. This might be what it takes to wake you up... This might be what it takes to wake you up... Este pode ser o que é preciso para te acordar ... Are you at your wits end yet? [4x] Are you at your wits end yet? [4x] Você está no seu juízo final ainda? [4x] The walls of a church don't make it holy. The walls of a church don't make it holy. As paredes de uma igreja não torná-lo santo. Security isn't glitzy or glamorous, concrete or cohesive. Security isn't glitzy or glamorous, concrete or cohesive. Segurança não é chamativo ou glamouroso, concreto ou coesa. Therein lies the truth. Therein lies the truth. É aí que reside a verdade. Lift your head up high... Lift your head up high... Levante a cabeça erguida ... It's what we know we aren't, that makes us who we are. [2x] It's what we know we aren't, that makes us who we are. [2x] É o que nós sabemos que não somos, que nos faz quem nós somos. [2x] You're hurt. You're broken. That's alright. You're hurt. You're broken. That's alright. Você está ferido. Você está quebrado. Isso é bom. That makes us who we are (who we are). That makes us who we are (who we are). Isso nos faz ser quem somos (quem somos). You're hurt. You're broken. That's alright. You're hurt. You're broken. That's alright. Você está ferido. Você está quebrado. Isso é bom. That makes us who we are. That makes us who we are. Isso nos faz ser quem somos.

Composição: August Burns Red





Mais tocadas

Ouvir August Burns Red Ouvir