Who compares to You? Who compares to You? A quem posso te comparar? Who set the stars in their place? Who set the stars in their place? Quem pôs as estrelas em seus lugares? You who calmed the raging seas You who calmed the raging seas Aquele que trouxe a calma aos mares agitados That came crashing over me That came crashing over me Aquele que desceu sobre mim Who compares to You? Who compares to You? A quem posso te comparar? You who bring the morning light You who bring the morning light Aquele que trouxe luz ao amanhecer The hope of all the earth The hope of all the earth A esperança de todos na Terra Is rest assured in Your great love Is rest assured in Your great love É se entregar ao teu grande amor You are magnificent You are magnificent Você é Magnânimo Eternally wonderful, glorious Eternally wonderful, glorious Maravilha sem fim, glorioso Jesus, no one ever will compare Jesus, no one ever will compare Jesus, nada nunca vai se comparar To You, Jesus To You, Jesus A ti, Jesus When the evening fades When the evening fades Ao cair da tarde You call forth songs of joy You call forth songs of joy Tu entoas canções de júbilo As the morning wakes As the morning wakes Ao despertar da manhã We Your children give You praise. We Your children give You praise. Teus filhos te louvam. You are magnificent You are magnificent Você é Magnânimo Eternally wonderful, glorious Eternally wonderful, glorious Maravilha sem fim, glorioso Jesus, no one ever will compare Jesus, no one ever will compare Jesus, nada nunca vai se comparar To You, Jesus To You, Jesus A ti, Jesus Jesus, no one ever will compare Jesus, no one ever will compare Jesus, nada nunca vai se comparar To You, Jesus To You, Jesus A ti, Jesus No one ever will compare No one ever will compare Nada nunca vai se comparar To You, Jesus To You, Jesus A ti, Jesus