×
Original Corrigir

One More Minute

One More Minute (Tradução)

I'm going back to where I came from I'm going back to where I came from Eu estou voltando de onde eu vim So far away, but not so far from home So far away, but not so far from home Tão longe, mas não tão distante de casa Where I lay my head down by the sea Where I lay my head down by the sea Onde eu deito minha cabeça na praia I'm going back to where'd go I'm going back to where'd go Eu estou voltando de onde estive So far away, but not so far from home So far away, but not so far from home Tão longe, mas não tão distante de casa Where I'd rest, where I'd lay so peacefully Where I'd rest, where I'd lay so peacefully Onde eu descansaria, onde eu deitaria tão pacificamente But by the way, But by the way, Mas a propósito, I want a break, I want to put all this stress aside I want a break, I want to put all this stress aside Eu quero dar uma parada, eu quero pôr todo este stress de lado But above all things I want to lay by the Oceanside But above all things I want to lay by the Oceanside Mas acima de tudo eu quero deitar à beira-mar The ocean waves, no other way, get away The ocean waves, no other way, get away As ondas no oceano, não tem outro jeito, está longe Well I'm finding! Well I'm finding! Acredito que eu estou encontrando! Oh no, my daily worries want to drift away, Fine! Oh no, my daily worries want to drift away, Fine! Oh não, meu dia-a-dia preocupa-se se afastar, beleza! Dying and trying just to find some sort of piece of mind Dying and trying just to find some sort of piece of mind Se ferrando apenas para encontrar qualquer pedaço da mente Now's the time, to get away, I'm going away! Now's the time, to get away, I'm going away! Agora o momento, de cair fora, eu estou partindo! No other place to go, I've got to get away, let's get away! Away... No other place to go, I've got to get away, let's get away! Away... Nenhum outro lugar a ir, eu tenho que partir, vamos embora! Embora... One more minute, the beaches San Diego, One more minute, the beaches San Diego, Um minuto a mais, as praias de San Diego, One more minute! One more minute! Um minuto a mais! One more minute, the beaches Mexico One more minute, the beaches Mexico Um minuto a mais, as praias do México One more minute! One more minute! Um minuto a mais! One more minute, we kick it back poolside One more minute, we kick it back poolside Um minuto a mais, nós voltaremos para a beira da piscina One more minute, and we're down by the Oceanside One more minute, and we're down by the Oceanside Um minuto a mais, e nós estaremos pela enseada One more minute, one more minute, one more minute! One more minute, one more minute, one more minute! Um minuto a mais, Um minuto a mais, Um minuto a mais! So far away, and dowdy on the beach So far away, and dowdy on the beach Tão longe, e ridículo na praia I want to clear my head and bake it in the warm sunshine I want to clear my head and bake it in the warm sunshine Eu quero clarear minha cabeça e bronzear na morna luz do sol Want to relay relaxation Want to relay relaxation Quero relaxar, descontração With the horizon straight away With the horizon straight away Com o horizonte numa linha reta a minha frente And a ring around my arm from a long day, of making angels in the sand And a ring around my arm from a long day, of making angels in the sand E um anel em torno de meu braço de um dia longo, de fazer anjos na areia Pacifico in my hand! Pacifico in my hand! Pacifico em minha mão! No other place to go, I wanna get away, let's get away! Away... No other place to go, I wanna get away, let's get away! Away... Nenhum outro lugar a ir, eu tenho que partir, vamos embora! Embora... sunshine in my eyes, and the flamenco in the skies sunshine in my eyes, and the flamenco in the skies Luz do sol em meus olhos, e o flamingo nos céus The only way, you'll ever know, is to go, is to go! The only way, you'll ever know, is to go, is to go! A única maneira, você sempre saberá, deve ir, deve ir! Shed the light all day... Shed the light all day... Aproveite a luz o dia inteiro...

Composição: Authority Zero





Mais tocadas

Ouvir Authority Zero Ouvir