I look out at the ocean I look out at the ocean Eu olho para o oceano I don't know where it ends I don't know where it ends E não sei onde ele acaba I look up to the heavens I look up to the heavens Obrsevo os céus Where do they begin? Where do they begin? Onde eles começam? From way down here From way down here Do caminho aqui abaixo My feet stuck on the ground My feet stuck on the ground Meu pé pisaram em cima do chão And the wonders in and around me And the wonders in and around me E maravilhas em minha volta Can it be? Can it be? Pode ser? You who made the moon You who made the moon Tu que fizeste a lua You who made the stars You who made the stars Tu que fizeste as estrelas I cannot express the sum of who You are I cannot express the sum of who You are Não consigo expressar tão grande és tu You who spoke the words You who spoke the words Tu que pronunciaste as palavras Living in my heart Living in my heart Vivendo em meu coração I cannot explain it but somehow You are I cannot explain it but somehow You are Eu não consigo explicar isso, mas de alguma forma tu és Somehow You are Somehow You are De alguma forma tu és Peering out my window, feeling pretty small Peering out my window, feeling pretty small Olhando da minha janela, sentindo as pequenas belezas A perfect cosmic light show A perfect cosmic light show Uma perfeita mostra de luzes cosmicas And I know You made it all And I know You made it all E eu sei que tu fizeste tudo isso It makes it all the harder to wrap my mind around It makes it all the harder to wrap my mind around Faz-lhe todo o mais sólido envolver minha mente How You gave up Heaven to be with me How You gave up Heaven to be with me Como tu deste-me o céu pra estar comigo Can it be? Can it be? Pode ser? Nothing high or low, above, below Nothing high or low, above, below Nada grande ou pequeno, acima, abaixo Not anything Not anything Nada Can take that away, away from me Can take that away, away from me Pode segura-las para distante, distante de mim Take that away from me Take that away from me Segura-las para distante de mim