×
Original Corrigir

A Secret Door

Uma porta secreta

I'm blown away I'm blown away Estou espantado Like a layer of dust on the floor of the hall where we first met Like a layer of dust on the floor of the hall where we first met Como uma camada de poeira no chão do corredor onde nos conhecemos Trust was the first thing we lost that day Trust was the first thing we lost that day A confiança foi a primeira coisa que perdemos naquele dia You asked where to stay You asked where to stay Você perguntou onde ficar You would do what you must and the drawings would say more than you could You would do what you must and the drawings would say more than you could Você faria o que deveria e os desenhos diriam mais do que você poderia Lust for red berries, the taste of shame Lust for red berries, the taste of shame Desejo de frutas vermelhas, o sabor da vergonha How about me and you leaving? How about me and you leaving? Que tal eu e você indo embora? There must be a way out of here There must be a way out of here Deve haver uma maneira de sair daqui Look from the corner of your eye Look from the corner of your eye Olhe com o canto do olho The doorway is real The doorway is real A porta é real Hey now, why even try? Hey now, why even try? Ei agora, por que tentar? This isn't home This isn't home Esta não é a minha casa There must be a way out There must be a way out Deve haver uma saída Listen, you have to try Listen, you have to try Ouça, você tem que tentar The door will show before we land, before we land The door will show before we land, before we land A porta vai aparecer antes de pousarmos, antes de pousarmos Before we land, before we land Before we land, before we land Antes de pousarmos, antes de pousarmos I just wanna play I just wanna play Eu só quero brincar There's a scent of regret but I don't know whose time we are stealing There's a scent of regret but I don't know whose time we are stealing Há um cheiro de arrependimento, mas não sei de quem estamos roubando o tempo Ask me and I wouldn't change a thing Ask me and I wouldn't change a thing Me pergunte e eu não mudaria nada Am I in the way? Am I in the way? Eu estou no caminho? I will do what I must to make sure that our treasures are hidden I will do what I must to make sure that our treasures are hidden Eu farei o que for preciso para garantir que nossos tesouros estejam escondidos Move with the currents, just one more day Move with the currents, just one more day Mova-se com as correntes, só mais um dia How about me and you leaving? How about me and you leaving? Que tal eu e você indo embora? There must be a way out of here There must be a way out of here Deve haver uma maneira de sair daqui Look from the corner of your eye Look from the corner of your eye Olhe com o canto do olho The doorway is real The doorway is real A porta é real Hey now, why even try? Hey now, why even try? Ei agora, por que tentar? This isn't home This isn't home Esta não é a minha casa There must be a way out There must be a way out Deve haver uma saída Listen, you have to try Listen, you have to try Escuta, você tem que tentar The door will show before we land, before we land The door will show before we land, before we land A porta vai aparecer antes de pousarmos, antes de pousarmos Before we land, before we land Before we land, before we land Antes de pousarmos, antes de pousarmos I'm blown away, like a layer of dust I'm blown away, like a layer of dust Eu estou explodindo, como uma camada de poeira Yes, but I don't know the name I've been given Yes, but I don't know the name I've been given Sim, mas não sei o nome que me deram No more than dirt so do what you must No more than dirt so do what you must Não mais do que sujeira, então faça o que você deve I know I must pay, I know it's a crime I know I must pay, I know it's a crime Eu sei que devo pagar, eu sei que é um crime Yes, but if you come inside, I'm forgiven Yes, but if you come inside, I'm forgiven Sim, mas se você entrar, estou perdoado But there's that urge to flee But there's that urge to flee Mas há aquela vontade de fugir We can fight some other time We can fight some other time Podemos lutar outra hora How about me and you leaving? How about me and you leaving? Que tal eu e você indo embora? There must be a way out of here There must be a way out of here Deve haver uma maneira de sair daqui Look from the corner of your eye Look from the corner of your eye Olhe com o canto do olho The doorway is real The doorway is real A porta é real Hey now, why even try? Hey now, why even try? Ei agora, por que tentar? This isn't home This isn't home Esta não é a minha casa There must be a way out There must be a way out Deve haver uma saída Listen, you have to try Listen, you have to try Escuta, você tem que tentar The door will show before we land, before we land The door will show before we land, before we land A porta vai aparecer antes de pousarmos, antes de pousarmos Before we land, before we land Before we land, before we land Antes de pousarmos, antes de pousarmos

Composição: Avatar





Mais tocadas

Ouvir Avatar Ouvir