×
Original Corrigir

Pacific Coast Highway In The Movies

Estrada da costa do Pacífico nos filmes

[Intro: ] [Intro: ] [Introdução:] I wonder why these— I wonder why these— Eu me pergunto por que esses ... [Verse 1: Aaron Bruno] [Verse 1: Aaron Bruno] [Verso 1: Aaron Bruno] Tears came uninvited to me Tears came uninvited to me Lágrimas vieram sem ser convidadas para mim I wonder if I told you, would I?find?some relief? I wonder if I told you, would I?find?some relief? Gostaria de saber se eu lhe dissesse, encontraria algum alívio? I feel?like such a stranger from my?head to my feet I feel?like such a stranger from my?head to my feet Eu me sinto como um estranho da cabeça aos pés My silver screen, my misery, my love, my defeat My silver screen, my misery, my love, my defeat Minha tela prateada, minha miséria, meu amor, minha derrota [Chorus: Aaron Bruno] [Chorus: Aaron Bruno] [Refrão: Aaron Bruno] Pacific Coast Highway in the movies Pacific Coast Highway in the movies Rodovia da Costa do Pacífico no cinema You promised me sunshine, why's it gloomy? You promised me sunshine, why's it gloomy? Você me prometeu luz do sol, por que é sombrio? We'll wait 'til the night to catch the movie We'll wait 'til the night to catch the movie Vamos esperar até a noite para assistir o filme Pacific Coast Highway in the movies Pacific Coast Highway in the movies Rodovia da Costa do Pacífico no cinema [Verse 2: Aaron Bruno] [Verse 2: Aaron Bruno] [Verso 2: Aaron Bruno] I swear my shadow knocked me straight to the floor I swear my shadow knocked me straight to the floor Eu juro que minha sombra me jogou direto no chão I'm seein' stars, I promise I will trust you no more I'm seein' stars, I promise I will trust you no more Estou vendo estrelas, prometo que não vou mais confiar em você My skin and bones betray me, how the hell should I think? My skin and bones betray me, how the hell should I think? Minha pele e ossos me traem, como diabos devo pensar? My silver screen, my misery, my love, my deceit My silver screen, my misery, my love, my deceit Minha tela prateada, minha miséria, meu amor, meu engano [Chorus: Aaron Bruno] [Chorus: Aaron Bruno] [Refrão: Aaron Bruno] Pacific Coast Highway in the movies Pacific Coast Highway in the movies Rodovia da Costa do Pacífico no cinema You promised me sunshine, why's it gloomy? You promised me sunshine, why's it gloomy? Você me prometeu luz do sol, por que é sombrio? We'll wait 'til the night to catch the movie We'll wait 'til the night to catch the movie Vamos esperar até a noite para assistir o filme Pacific Coast Highway in the movies Pacific Coast Highway in the movies Rodovia da Costa do Pacífico no cinema [Verse 3: Rivers Cuomo] [Verse 3: Rivers Cuomo] [Verso 3: Rios Cuomo] I slept inside of a chandelier last night I slept inside of a chandelier last night Eu dormi dentro de um lustre na noite passada I'm always lookin' for the bright side of life I'm always lookin' for the bright side of life Estou sempre procurando o lado bom da vida I'm lonely, I'm confused, and I'm glad that you're here I'm lonely, I'm confused, and I'm glad that you're here Estou sozinho, confuso e feliz por você estar aqui Give me shiny things to stop my tears Give me shiny things to stop my tears Me dê coisas brilhantes para parar minhas lágrimas [Chorus: Aaron Bruno & Rivers Cuomo] [Chorus: Aaron Bruno & Rivers Cuomo] [Coro: Aaron Bruno e Rivers Cuomo] Pacific Coast Highway in the movies Pacific Coast Highway in the movies Rodovia da Costa do Pacífico no cinema You promised me sunshine, why's it gloomy? You promised me sunshine, why's it gloomy? Você me prometeu luz do sol, por que é sombrio? We'll wait 'til the night to catch the movie We'll wait 'til the night to catch the movie Vamos esperar até a noite para assistir o filme Pacific Coast Highway in the movies Pacific Coast Highway in the movies Rodovia da Costa do Pacífico no cinema [Bridge: Aaron Bruno & Rivers Cuomo] [Bridge: Aaron Bruno & Rivers Cuomo] [Ponte: Aaron Bruno e Rivers Cuomo] Oh God, I think I'm beyond, la-la-la-la-la Oh God, I think I'm beyond, la-la-la-la-la Oh Deus, eu acho que estou além, la-la-la-la-la Do you belong? La-la-la-la-la Do you belong? La-la-la-la-la Você pertence? La-la-la-la-la 'Cause I am beyond, la-la-la-la-la 'Cause I am beyond, la-la-la-la-la Porque eu estou além, la-la-la-la-la Do you belong? La-la-la-la-la Do you belong? La-la-la-la-la Você pertence? La-la-la-la-la I am beyond, la-la-la-la-la I am beyond, la-la-la-la-la Estou além, la-la-la-la-la Do you belong? La-la-la-la-la Do you belong? La-la-la-la-la Você pertence? La-la-la-la-la 'Cause I am beyond, la-la-la-la-la 'Cause I am beyond, la-la-la-la-la Porque eu estou além, la-la-la-la-la Do you belong? La-la-la-la-la Do you belong? La-la-la-la-la Você pertence? La-la-la-la-la [Outro: Rivers Cuomo] [Outro: Rivers Cuomo] [Outro: Rivers Cuomo] Yeah Yeah Sim Oh Oh Oh

Composição: Aaron Bruno





Mais tocadas

Ouvir AWOLNATION Ouvir