In the city of Angels, the city of sin, In the city of Angels, the city of sin, Na cidade dos Anjos, a cidade do pecado, Who will survive (and) who's gonna win Who will survive (and) who's gonna win Quem vai sobreviver (e) quem vai ganhar Who's been the joker and who's been the fool Who's been the joker and who's been the fool Quem foi o palhaço e que tem sido o tolo The game in the night has its own passion rule The game in the night has its own passion rule The Game na noite regra tem a sua própria paixão We're losing our minds We're losing our minds Estamos perdendo nossas mentes Losing (our) souls Losing (our) souls Nossas almas perdidas Who will restrain Who will restrain Quem vai reprimir Who can't let go Who can't let go Quem não pode deixar de ir We're riding on, on the edge of the world We're riding on, on the edge of the world Estamos montando, no limite do mundo We're riding on, on the edge of the world We're riding on, on the edge of the world Estamos montando, no limite do mundo We're riding on We're riding on Estamos andando em Take care of your body, take care of your skin Take care of your body, take care of your skin Cuide do seu corpo, cuidar da sua pele Don't turn out the lights or you'll never win Don't turn out the lights or you'll never win Não apague as luzes ou você nunca vai ganhar Be hunter or hunted in the streets of the night Be hunter or hunted in the streets of the night Ser caçador ou caçados nas ruas da noite Don't lose your control and try to survive Don't lose your control and try to survive Não perca seu controle e tenta sobreviver We're losing our minds We're losing our minds Estamos perdendo nossas mentes Losing (our) souls Losing (our) souls Nossas almas perdidas Who will restrain Who will restrain Quem vai reprimir Who can't let go Who can't let go Quem não pode deixar de ir We're riding on, on the edge of the world We're riding on, on the edge of the world Estamos montando, no limite do mundo We're riding on, on the edge of the world We're riding on, on the edge of the world Estamos montando, no limite do mundo We ride We ride Nós montamos We're riding on We're riding on Estamos andando em We ride We ride Nós montamos We ride the edge of the world We ride the edge of the world Nós montamos no limite do mundo We're riding on, on the edge of the world We're riding on, on the edge of the world Estamos montando, no limite do mundo We're riding on, on the edge of the world We're riding on, on the edge of the world Estamos montando, no limite do mundo The edge of the world The edge of the world Limite do Mundo We're riding on, on the edge of the world We're riding on, on the edge of the world Estamos montando, no limite do mundo We're riding on We're riding on Estamos andando em We're riding on, on the edge of the world We're riding on, on the edge of the world Estamos montando, no limite do mundo The edge of the world The edge of the world Limite do mundo We're riding on, on the edge of the world We're riding on, on the edge of the world Estamos montando, na orla do mundo We're riding on We're riding on Estamos andando em The edge of the world The edge of the world A borda do mundo We're riding on... We're riding on... Estamos andando em ...