×
Original Corrigir

Day Seventeen: Accident?

Dia Dezessete: Acidente?

Reason: Reason: Razão: You're driving home, it's one PM You're driving home, it's one PM Você está dirigindo para casa, é uma da tarde You cannot function, you're a broken man You cannot function, you're a broken man Você não pode continuar, é um homem quebrado Your past is catching up with you Your past is catching up with you Seu passado está te alcançando Only her tenderness can help you through Only her tenderness can help you through Apenas o carinho dela pode te ajudar you see her smile at another man you see her smile at another man Você a vê sorrindo para outro homem Wife: Wife: Esposa: did you see me smile at another man? did you see me smile at another man? Você me viu sorrindo para outro homem? It was only us, please understand… It was only us, please understand… Era apenas nós, por favor entenda... Reason: you see him hold her in his arms Reason: you see him hold her in his arms Você o vê segurando-a, em seus braços Wife: Wife: Esposa: did you see him hold me in his arms? did you see him hold me in his arms? Você o viu me segurando em seus braços? We needed warmth, we meant no harm… We needed warmth, we meant no harm… Nós precisávamos de calor, não queríamos machucar... Agony: Agony: Agonia: love left you, without me you're alone! love left you, without me you're alone! O amor te deixou, sem mim você está sozinho! Reason: Reason: Razão: Tears of sorrow fill your eyes Tears of sorrow fill your eyes Lágrimas de tristeza enchem seus olhos Your cold and wretched life flashes by Your cold and wretched life flashes by Sua fria e pobre vida passa diante seus olhos Is that your father standing there? Is that your father standing there? É seu pai parado ali? You turn the wheel, you no longer care… You turn the wheel, you no longer care… Você vira a direção, não se importa mais... Você a vê sorrindo, para outro homem you saw her smile at another man you saw her smile at another man Esposa: Wife: Wife: Você me viu sorrindo para outro homem? did you see me smile at another man? did you see me smile at another man? Era apenas nós, por favor entenda... It was only us, please understand… It was only us, please understand… Razão: Reason: Reason: Você o vê segurando-a, em seus braços you saw him hold her in his arms you saw him hold her in his arms Esposa: Wife: Wife: Você viu ele me segurando em seus braços? did you see him hold me in his arms? did you see him hold me in his arms? Nós precisávamos de calor, não queríamos machucar... We needed warmth, we meant no harm… We needed warmth, we meant no harm… Agonia: O amor te deixou, sem mim você está sozinho! Agony: love left you, without me you're alone! Agony: love left you, without me you're alone! O amor acabou com você! love wrecked you! love wrecked you! Paixão: Passion: Passion: Você a viu sorrindo para outro homem you saw her smile at another man you saw her smile at another man Agora você finalmente entende now you finally understand now you finally understand Ele a segurou em seus braços he held her in his arms he held her in his arms Nada te sobrou, já foi muito longe... you've nothing left, it's gone too far… you've nothing left, it's gone too far… Agonia: Agony: Agony: Suas lembranças começam a esclarecer your memory begins to clear your memory begins to clear Agora você vê o que te trouxe aqui now you see what brought you here now you see what brought you here Você tenta abrir seus olhos you try to open up your eyes you try to open up your eyes Mas as dúvidas te deixam paralisado but the doubts leave you paralized but the doubts leave you paralized Esposa: Wife: Wife: Eu sorri para outro homem I smiled at another man I smiled at another man Por favor entenda... please understand… please understand… Ele me segurou em seus braços he held me in his arms he held me in his arms Não queríamos machucar... we meant no harm… we meant no harm… Agonia: Agony: Agony: O amor te deixou, sem mim você está sozinho! love left you, without me you're alone! love left you, without me you're alone! O amor acabou com você, sou seu amigo mais velho! love wrecked you, I am the oldest friend you know! love wrecked you, I am the oldest friend you know!






Mais tocadas

Ouvir Ayreon Ouvir