×
Original Corrigir

Into The Black Hole

Dentro do Buraco Negro

"We have reached our first destination: the black hole in the Virgo cluster of galaxies. "We have reached our first destination: the black hole in the Virgo cluster of galaxies. Nós alcançamos nosso primeiro destino: o buraco negro na galáxias de Virgo. But what will we find inside? Its power is immeasurable. Our hopes and fears intermingle But what will we find inside? Its power is immeasurable. Our hopes and fears intermingle Mas o que acharemos lá dentro? Seu poder é imensurável. Nossas esperanças e medos se misturam as we stand at the event horizon. Will its as we stand at the event horizon. Will its Como nós nos levantamos ao evento do horizonte. Este doorway transport us to our faraway planet Earth, or will its fury mercilessly tear us doorway transport us to our faraway planet Earth, or will its fury mercilessly tear us portal nos transportará para nosso distante planeta Terra, ou sua fúria impiedosamente nos apart?" apart?" despedaçará? [Bruce Dickinson, Lana Lane] [Bruce Dickinson, Lana Lane] [Bruce Dickinson, Lana Lane] [A. THE EYE OF THE UNIVERSE] [A. THE EYE OF THE UNIVERSE] [A. O OLHO DO UNIVERSO] A dark sphere surrounds us A dark sphere surrounds us Uma esfera escura nos cerca Surreal...oblivious... Surreal...oblivious... ...oblivio surrealista... In the centre of the galaxy In the centre of the galaxy No centro da galáxia A hidden force has found us A hidden force has found us Uma força escondida nos achou Powerful...mysterious... Powerful...mysterious... Poderoso...misteriosa At the boundary of eternity At the boundary of eternity Ao limite da eternidade Nothing escapes, not even light Nothing escapes, not even light Nada escapa, nem mesmo a luz Beyond the mystical horizon Beyond the mystical horizon Além do horizonte místico We surrender to its might We surrender to its might Nós rendemos a seu poder Gazing into the eye of the universe Gazing into the eye of the universe Contemplando no olho do universo A deep roar is sounding A deep roar is sounding Um rugido profundo está soando Deafening...thunderous... Deafening...thunderous... Ensurdecedor... atrovoador As if the universe were crying As if the universe were crying Como se o universo estivesse chorando My heart is pounding My heart is pounding Meu coração está batendo Frantic...delirious... Frantic...delirious... Frenético... delirante My every nerve is dying My every nerve is dying Cada nervo meu está morrendo [B. HALO OF DARKNESS] [B. HALO OF DARKNESS] [B. VAZIO DE ESCURIDÃO] I hear screams of fallen souls, sad cries of agony I hear screams of fallen souls, sad cries of agony Eu ouço gritos de almas caídas, gritos tristes de agonia, Within the void of this evil hole, deep inside the black Within the void of this evil hole, deep inside the black Dentro do vazio deste buraco maligno, bem fundo do negro Could it be my imagination, the mirror of my fantasy? Could it be my imagination, the mirror of my fantasy? Poderia ser minha imaginação, o espelho de minha fantasia? A fear-induced hallucination A fear-induced hallucination Uma alucinação induzida pelo medo Or is there no way back from the halo of darkness? Or is there no way back from the halo of darkness? Ou não há nenhum caminho de volta do vazio da escuridão? Spirits - apparitions - misery - suffering Spirits - apparitions - misery - suffering Espíritos - aparições - miséria - sofrimento Horrid dreams and dire visions rising up from the black Horrid dreams and dire visions rising up from the black Sonhos horrendos e visões medonhas que se levantam do preto Look away in disbelief, this cannot be happening Look away in disbelief, this cannot be happening Olhe em descrença, isto não pode estar acontecendo The end has come, I bow in grief The end has come, I bow in grief O fim veio, eu me curvo em aflição There is no way back from the halo of darkness There is no way back from the halo of darkness Não há caminho de volta do vazio da escuridão [C. THE FINAL DOOR] [C. THE FINAL DOOR] [C. A PORTA FINAL] Now silence devours us Now silence devours us Agora o silêncio nos devora Massive...suffocating... Massive...suffocating... Volumoso... sufocando The calm before the storm The calm before the storm A calma antes da tempestade Gravity overpowers us Gravity overpowers us Gravidade nos domina Invincible...dominating... Invincible...dominating... Invencível... dominante And leads us through the final door And leads us through the final door E nos conduz pela porta final Feed me light, I'm the halo of darkness Feed me light, I'm the halo of darkness Alimenta-me a luz, eu sou o vazio de escuridão Feel my might, I'm the eye of the universe Feel my might, I'm the eye of the universe Sinta meu poder, eu sou o olho do universo

Composição: Arjen Anthony Lucassen





Mais tocadas

Ouvir Ayreon Ouvir