×
Original Corrigir

Breezin'

Breezin '

I don't need a reason I don't need a reason Eu não preciso de uma razão I am just breezin' I am just breezin' Eu sou apenas frio Makin' changes as they come Makin' changes as they come Criando chances como eles vêm Ain't gonna bother anyone Ain't gonna bother anyone Não vai incomodar ninguém Give and let live Give and let live Dê e deixe viver Love and be loved Love and be loved Amar e ser amado We're workin' on a positive vibe We're workin' on a positive vibe Estamos trabalhando sobre uma víbora positiva So let the love rise to the top So let the love rise to the top Então vamos a ascensão amor ao topo Up here where the breezes blow Up here where the breezes blow Até aqui, onde as brisas Don't let the love flow over stop Don't let the love flow over stop Não deixe o amor fluir mais pare We got to get it together We got to get it together Nós temos que buscá-lo juntos With everyone else With everyone else Com todos os outros We caan't make it to the positive side We caan't make it to the positive side Nós caan't torná-lo para o lado positivo Without some help Without some help Sem alguma ajuda Breezin' Breezin' Breezin ' Let's flow Let's flow Vamos fluir Breezin' Breezin' Breezin ' Let's flow Let's flow Vamos fluir I'm ready to go I'm ready to go Eu estou pronto para ir I don't need a reason I don't need a reason Eu não preciso de uma razão I don't need a reason I don't need a reason Eu não preciso de uma razão I'll hold up the roof, if you steady the walls I'll hold up the roof, if you steady the walls Eu vou segurar o telhado, se estável nas paredes We'll sweep the floor, fix the house We'll sweep the floor, fix the house Vamos varrer o chão, consertar a casa Let the waves roll through the door Let the waves roll through the door Deixe as ondas rolar através da porta Yeah I'll hold up the roof, if you steady the walls Yeah I'll hold up the roof, if you steady the walls Sim, eu vou segurar até o teto, se você está firme nas paredes We'll sweept the floor, fix the house We'll sweept the floor, fix the house Nós verremos o chão, conserta-mos a casa Let the waves roll through the door Let the waves roll through the door Deixe as ondas rolarem através da porta Send a message put up your antennae tonight Send a message put up your antennae tonight Enviar uma mensagem colocar a sua noite de antenas Get the message put up your antennae tonight Get the message put up your antennae tonight Dê uma mensagem que antena a sua noite We got to get it together We got to get it together Nós temos que buscá-la juntos With everyone else With everyone else Com todos os outros We can't make it to the positive side We can't make it to the positive side Nós não podemos fazê-lo para o lado positivo Without some help Without some help Sem alguma ajuda This is the turning point This is the turning point Este é o ponto de viragem The point of no return- The point of no return- A ponto de não retorno We got to come together! We got to come together! Temos que vir junto! Give and let live Give and let live Dê e deixe viver Love and be loved Love and be loved Amar e ser amado I don't need a reason I don't need a reason Eu não preciso de uma razão I'm breezin' I'm breezin' Estou frio I don't need a reason I don't need a reason Eu não preciso de uma razão I'm breezin' I'm breezin' Estou frio I'm breezin' I'm breezin' Estou frio






Mais tocadas

Ouvir B-52s Ouvir