I was good, I could talk I was good, I could talk Eu era bom, eu poderia falar A mile a minute, A mile a minute, A milhas de um minuto, On this caffeine buzz I was on On this caffeine buzz I was on Nesta agitação da cafeína eu estava We were really hummin' We were really hummin' Nós éramos realmente hummin ' We would talk every day for hours We would talk every day for hours Gostaríamos de falar todos os dias, horas We belong to the deadbeat club We belong to the deadbeat club Nós pertencemos ao clube caloteiro Anyway we can, Anyway we can, Enfim, podemos, We're gonna find something We're gonna find something Nós vamos encontrar algo We'll dance in the garden We'll dance in the garden Nós vamos dançar no jardim In torn sheets in the rain In torn sheets in the rain Em folhas rasgadas na chuva We're the deadbeat club We're the deadbeat club Nós somos o clube caloteiro We're the deadbeat club We're the deadbeat club Nós somos o clube caloteiro Going down to Allen's for Going down to Allen's for Descendo pela Allen A twenty-five cent beer A twenty-five cent beer Cerveja cento de vinte e cinco And the jukebox playing real loud, And the jukebox playing real loud, E a jukebox tocando bem alto, "Ninety-six tears" "Ninety-six tears" "Noventa e seis lágrimas" We're wild girls walkin' down the street We're wild girls walkin' down the street Nós estamos andando rua das meninas selvagens Wild girls and boys going out for a big time Wild girls and boys going out for a big time Meninas e meninos selvagens saem para um grande momento Let's go crash that party down Let's go crash that party down Vá bater essa parte para baixo In Normaltown tonight In Normaltown tonight Na noite Normaltown Then we'll go skinny-dippin' Then we'll go skinny-dippin' Então vamos skinny-Dippin ' In the moonlight In the moonlight Ao luar We're wild girls walkin' down the street We're wild girls walkin' down the street Nós estamos andando rua das meninas selvagens Wild girls and boys going out for a big time Wild girls and boys going out for a big time Meninas e meninos selvagens saem para um grande momento Anyway we can Anyway we can Enfim, podemos We're gonna find something We're gonna find something Nós vamos encontrar algo We'll dance in the garden We'll dance in the garden Nós vamos dançar no jardim In torn sheets in the rain In torn sheets in the rain Em folhas rasgadas na chuva Chorus Chorus Chorus Oh no! Here they come Oh no! Here they come Oh, não! Lá vêm eles The members of the deadbeat club The members of the deadbeat club Os membros do clube caloteiro